Метаданни
Данни
- Серия
- Ъплифт (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Startide Rising, 1983 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- , 1994 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Космическа фантастика
- Научна фантастика
- Приключенска фантастика
- Социална фантастика
- Твърда научна фантастика
- Характеристика
-
- Близък Космос (Слънчева система)
- Далечен (Дълбок) Космос
- Далечно бъдеще
- Извънземен (разум)
- Награда „Небюла“
- Награда „Хюго“
- Оценка
- 5,4 (× 44гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- sir_Ivanhoe(2008)
- Разпознаване и корекция
- NomaD(2008 г.)
- Корекция
- Mandor(2008)
Издание:
ИК „Бард“, София, 1994
Поредица „Избрана световна фантастика“ №7
Превод: Александър Жеков, Евгени Орлов, 1994
Редактор: Теодор Михайлов
Формат 84/108/32. Печатни коли 36
История
- —Добавяне
- —Добавяне на анотация (пратена от niki_gr)
118.
„СТРИЙКЪР“
Засадата при газовия гигант беше неочаквана. Врагът се бе приближил, използвайки силната гравитация на планетата, за да се извърти в плътен хиперболичен завой. Те не бяха подготвени за атака откъм фланга.
Сравнено с техния главозамайващ скок, „Стрийкър“ остана почти неподвижен. Спусна се върху двата рейдъра, докато те преминаха, трасирайки пътя си с подобна на паяжина антиматерия.
Единият от бойните кораби избухна в огнена топка, още преди компютрите на „Стрийкър“ да го идентифицират. Щитовете му вероятно вече бяха повредени след седмиците сражения.
Другият рейдър беше в по-добро състояние. Щитовете му просветнаха в ослепително виолетово, а тънки линии от експлодиращ метал осветиха корпуса му. Но той мина през клопката и започна бързо да губи ускорението си.
— Лош късмет, ще се разззмине и с мините ни — съобщи Тишуут. — Нямаше време да ги разположим по идеалния начин.
— Не можем да имаме всичко — отговори Джилиън. — Ти се справи отлично. Ще му е необходимо известно време да ни догони.
Тишуут погледна към екрана и се заслуша в нервната си присадка.
— Може да се забави и прекалено, ако двигателите му продължат да не дейссстват. Траекторията му ще го отведе до сблъсък с планетата.
— Отлично. Да го оставим и да се огледаме за останалите.
Движението на „Стрийкър“ го отдалечаваше от газовия гигант към друга група от пет приближаващи се бойни кораба. След като бяха видели засадата, те панически променяха курса си.
— Сега ще видим каква работа ще свърши Троянският Морски Кон — каза Джилиън. — Първата група беше прекалено близко и знаеше, че двигателите ни са със земна изработка. Но тези са доста далеч. Суеси промени ли мощността ни по Тенанински образец, както планирахме?
Уатасети изсвири утвърдително.
— Направено е. Но Суеси твърди, че това ще намали ефективността ни. Напомня ви, че двигателите ни не са тенанински.
— Благодари му от мое име. А сега, всичко останало зависи от това дали те ще се окажат толкова лишени от въображение, колкото Том предполагаше, че ще бъдат. Пълна мощност на психическите щитове!
— Слушам, сссър!
Енергийните детектори светнаха, докато приближаващите се кораби ги обсипаха с проучващи лъчи. Групичката светлинки, представляваща извънземните кораби, за миг изглежда се поколеба, после се разпръсна.
— Кораби номера една, четири и пет усилват ускорението си с цел да ни подминат! — обяви Тишуут. Мостикът се изпълни с писукащи делфински аплодисменти.
— А останалите?
Манипулаторът на Тишуут посочи две точки на екрана.
— Намаляват скоростта си и се готвят за битка! Приемаме съобщение на галактически език номер десет! То е обредно предизвикателство! — Тишуут поклати глава. — Те вярват, че ние сме тенанинци! Но искат да спрат и да ни унищожат!
— Кои са те?
— Братята на Нощта!
Увеличителните екрани показаха двата приближаващи се бойни съда, тъмни, смъртоносни и непрестанно нарастващи.
Какво да се прави? Джилиън запази лицето си безизразно. Знаеше, че делфините я наблюдават.
Не можем да ги надбягаме, особено докато наподобяваме тенанинските мотори и носим тази тежка черупка. Но само глупак би се изправил срещу тях в директна битка.
Войнствен глупак като Том, помисли си тя с ирония. Или като Крейдейки. Ако някой от тях командваше в момента, щях вече да приготвям съболезнования за Братята на Нощта.
— Джилиън? — обади се нервно Тишуут.
Джилиън се отърси. Сега! Решавай сега!
Тя погледна към приближаващите се машини на смъртта.
— Срещу тях — каза тя. — Курс към Китруп.