Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Tripout, 1971 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Рени Димитрова, 1997 (Пълни авторски права)
- Форма
- Разказ
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,6 (× 9гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- Mandor(2008)
- Допълнителна корекция
- Cliff_Burton(2008)
- Допълнителна корекция
- moosehead(2011)
Издание:
„Мириам“ ЕООД, София, 1997
ISBN: 954-9513-07-6 (т.4)
История
- —Добавяне
- —Корекция
15.
И после, в един хубав ден, на вратата почука един продавач на четки и пожела да разговаря с „домакинята“.
— Тя ще се върне след няколко часа — каза Папазян. — Днес има урок по народен гръцки, а после урок по гравиране.
— Чудесно — отвърна продавачът. — Всъщност исках да говоря с вас.
— Не ми трябват никакви четки — заяви Папазян.
— По дяволите четките — каза продавачът. — Аз съм вашият офицер за свръзка и съм дошъл да ви предупредя, че излитаме точно след четири часа.
— Излитаме ли?
— Е, на всичко хубаво му идва краят. Дори и на почивката.
— Почивка ли?
— Ей, ела на себе си — ядоса се продавачът на четки или офицерът за свръзка. — Вие, алдебаранците, наистина сте странни хора.
— А ти откъде си?
— От Арктур. Ние на Арктур имаме здрава психика и никога не позволяваме да ни се изплъзне паметта.
— А пък ние, алдебаранците, винаги позволяваме на паметта си да се изплъзва — каза Папазян.
— Точно затова аз съм офицер за свръзка, а ти си турист. Добре ли си прекара времето в игри с туземците?
— Аз май съм се оженил за една — отвърна Папазян. — Или по-точно казано, май съм съжител на една, чийто съжител някога е изглеждал точно като мен.
— Ние предлагаме тази услуга — каза арктурианецът. — Истински земен съжител е част от услугите в обиколката. Е, идваш ли?
— Ще нараня чувствата на бедната Мелън — каза Папазян.
— Нейното име е Хелън и тя, както и повечето земляни, прекарва невероятно много време с наранени чувства. Не мога да те насилвам да се върнеш. Ако искаш да останеш, следващият туристически кораб ще пристигне след петдесет или шестдесет години.
— По дяволите всичко — заяви Папазян. — Тичам да хвана кораба.