Метаданни
Данни
- Включено в книгата
-
Желязната флейта: сто дзенски коана
Словата на дзенските мъдреци - Оригинално заглавие
- The Iron Flute: 100 Zen Koans, 1783–2000 (Обществено достояние)
- Превод отанглийски
- [Няма данни за преводача; помогнете за добавянето му], 2001 (Пълни авторски права)
- Форма
- Философски текст
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,3 (× 3гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране и разпознаване
- sir_Ivanhoe(2008 г.)
- Корекция
- NomaD(юни 2008 г.)
Издание:
Желязната флейта: сто дзенски коана. Словата на дзенските мъдреци, 2001
ИК „Шамбала“
Превод от английски
Първи съставител: Генро, 1783 г.
Японско название на книгата: Tetteki Tosui
The Iron Flute: 100 Zen Koans, by Ruth Strout McCandless
Published: 2000 by Tuttle Publishing
История
- —Добавяне
65. Най-невероятното
При Пайчуан дошъл един монах и попитал: „Кое е най-невероятното на този свят?“ „Аз седя на върха на планината“. — отговорил Пайчуан. Монахът почтително събрал длани и в този момент Пайчуан го ударил с тоягата.
Ньоген:
Монахът отишъл при Пайчуан с надеждата да чуе нещо необичайно или да види някое чудо, но Пайчуан го приел в празна стая. Нима случайната забележка „Аз седя на върха на планината“ е най-невероятното на този свят?
В „Шоаока“, или „Песента на Реализацията“, Иокигий Ши казва: „Когато човек попада в сферата на безформеното, пита Татхагата“.
Монахът се поклонил пред новия Буда, събирайки молитвено длани и в този момент Пайчуан го ударил с тоягата си, за да разруши образа.
От върха на планината идват думите: „Ни ще се породи мисъл за покой и безпокойство докато Просветления е чужд на симпатии и антипатии. Всички форми на дуализма са измислени от невежи. Те приличат на призрачни цветя, разтварящи се във въздуха. Защо да си навличаме безпокойство, опитвайки се да ги хванем. Придобитото и изгубеното, правилното и погрешното — долу всичко това, веднъж и завинаги. Поздравявам ви!“