Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
A Time of Changes, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
4,7 (× 19гласа)

Информация

Допълнителни корекции
hammster(2016)

Източник: http://sfbg.us

 

Издание:

ВРЕМЕ НА ПРОМЕНИ. 1993. Изд. Бард, София. Биб. Избрана световна фантастика, No.4. Фантастичен роман. Превод: [от англ. и предг.] Юлиян СТОЙНОВ [A Time of Changes, Robert SILVERBERG]. Печатница: Абагар, Велико Търново. Формат: 21 см. Офс. изд. Тираж: 3 000 бр. С подв. Страници: 318. Цена: 38.00 лв. ISBN: 1407.

История

  1. —Корекция
  2. —Добавяне
  3. —Допълнителна корекция от hammster

56

Понякога, съвсем неочаквано, в празните периоди между отделните сливания, изпадах в странно объркани състояния. От дълбините на паметта ми се надигаше натрупания и заимстван от предишните контакти опит и докато външно оставах Кинал Даривал, синът на септарха, в мен бликаха спомени от миналото на Ноим, картини от Земята, останали от Швайц, шумарски пейзажи и какво ли не още. Случваше се часове, а понякога с дни наред да губя представа за миналото си и способността да отделя моите спомени от чуждите. С изключение на първите няколко пъти, това състояние рядко ме тревожеше. Постепенно научих как да разделям истинските от фалшивите спомени. Осъзнах, че с помощта на лекарството съм се превърнал в човек с множествена душевност. И не беше ли по-добре така — да си едновременно няколко души, вместо да си дори по-малко от един човек?