Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
A Time of Changes, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
4,7 (× 19гласа)

Информация

Допълнителни корекции
hammster(2016)

Източник: http://sfbg.us

 

Издание:

ВРЕМЕ НА ПРОМЕНИ. 1993. Изд. Бард, София. Биб. Избрана световна фантастика, No.4. Фантастичен роман. Превод: [от англ. и предг.] Юлиян СТОЙНОВ [A Time of Changes, Robert SILVERBERG]. Печатница: Абагар, Велико Търново. Формат: 21 см. Офс. изд. Тираж: 3 000 бр. С подв. Страници: 318. Цена: 38.00 лв. ISBN: 1407.

История

  1. —Корекция
  2. —Добавяне
  3. —Допълнителна корекция от hammster

47

В Съдийството работеше един чиновник, някой си Улман, дваж по-млад от мен, човек с многообещаващо бъдеще, когото не знам защо, бях започнал да харесвам. Макар да знаеше за властта и произхода ми, той никога не проявяваше страх пред мен, уважението му по-скоро се дължеше на моите умения да се справям с възникналите проблеми. Една вечер го задържах след работа и после, когато другите си тръгнаха, повиках го в моята канцелария.

— Има едно шумарско лекарство, — започнах направо — което позволява на умовете да се разкрият един пред друг.

Той се усмихна и отвърна, че е чувал за него, но знае, че трудно се намира и употребата му е свързана с известни опасности.

— Няма никакви опасности — уверих го аз. — А що се отнася до това, че трудно се намира… — извадих едно от пакетчетата. Усмивката му не изчезна, макар лицето му лекичко да почервеня. Там, в канцеларията, двамата взехме от лекарството. Часове по-късно, когато поехме към домовете си, дадох му още, за да го вземе заедно с жена си.