Метаданни
Данни
- Серия
- Оракула (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Oracle, 1992 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Владимир Зарков, 1996 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,8 (× 13гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Източник: http://sfbg.us
Издание:
ОРАКУЛА. ХРОНИКА НА ЧОВЕШКИЯ ВИД, №3. 1996. Изд. Лира Принт, София. Биб. Фантастика. Роман. Превод: [от англ.] Владимир ЗАРКОВ [Oracle, Mike RЕSNICK]. Формат: 125x195 мм. (20 см.). Страници: 256. Цена: 330.00 лв. ISBN: 954-8610-09-4.
История
- —Добавяне на анотация
- —Добавяне
27
Когато се опомни, лежеше на пода в тясна стаичка, до нар със странна форма. Помисли, че дори замаян от обезводняването е предпочел пода пред тукашните мебели.
Стана, подпря се на каменната стена и огледа помещението. Едва ли имаше седем-осем квадратни метра — точно колкото да побере нара, масичка с няколко плота и холоекран на вътрешната комуникационна система. На масичката бе оставен голям съд с вода. Ледения веднага го сграбчи, но мина почти минута, преди да открие как се отваря. Отпи две дълги глътки. Водата беше топла и отгоре плуваха някакви дребни точици, но вкусът й му се стори божествен.
Измъчваше го желанието да изпразни съда на един дъх, но си спомни нещо прочетено отдавна — трябва да пие често, но по малко, докато си възстанови силите. Предпазливо пристъпи из стаичката и установи, че не е толкова слаб, колкото очакваше.
Вратата беше затворена. Ледения нямаше представа дали е заключена, а и засега не го интересуваше. Поне още час не би могъл да се възползва от новото преимущество… ако изобщо бе спечелил нещо с проникването си в сградата.
Закрачи от стена до стена, за да прогони схващането от тялото си, после седна предпазливо на края на нара и се отдаде на наслаждението, че се е отървал от слънцето на Хадес. И в стаята беше твърде топло — поне тридесет и пет градуса, но в сравнение с пещта навън му се струваше много приятно.
След пет минути пак стана да се поразтъпче и този път се чувстваше по-добре. Тъкмо доближи стената срещу холоекрана, когато чу глас:
— Както виждам, вече си се възстановил.
Студен, равнодушен, смътно познат глас.
Обърна се към изображението на стройна млада жена. Взря се в лицето — скулите изпъкваха малко повече, брадичката беше по-остро очертана, а и косата му се стори по-тъмна. Но това беше тя. Само в очите откри истинска промяна. Бяха странно отчуждени, сякаш го гледаше някой извънземен.
— Отдавна не сме се срещали — изрече Ледения най-сетне.
— От четиринадесет години — уточни Пенелопа Бейли.