Метаданни
Данни
- Серия
- Кентърбърийски загадки (1)
- Включено в книгата
-
Сенки в Оксфорд
Загадката, разказана от Рицаря на поклонниците по пътя от Лондон към Кентърбъри - Оригинално заглавие
- An Ancient Evil, 1994 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Мариана Димитрова, 2001 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,2 (× 27гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- crecre(2008)
Издание:
Издателство „Еднорог“, 2001
Мариана Димитрова, превод, 2001
Христо Хаджитанев, художник, 2001
ISBN 954-9745-31-7
История
- —Добавяне
РАЗГОВОРЪТ НА ПОКЛОННИЦИТЕ
— Да му се не види! — възкликна Ханджията Хари и протегна ръце към свещите. — Страшна история, сър.
Рицарят отпи от чашата си и погледна към Монаха, който беше закрил лицето с качулката си.
— Възможно ли е това? — запита Манастирският капелан със звучния си, сладък глас. — Случват ли се такива неща?
— Аз съм ги виждала — обади се Батската невяста.
— Какво си виждала? — попита остро Готвачът.
— Виждала съм неразложените тела на светци. И щом добрият Бог се грижи за своите, защо и Сатаната да не го прави.
— Къде са били труповете? — попита Икономът рязко.
— Какви трупове? — попита Хари Ханджията.
— Телата на студентите, убити от стригоите. Рицарят попи устните си със салфетка.
— Историята ми още не е свършила — обяви тихо той. — Чуйте истината…
— Истината ли? — подигравателно запита Продавачът на индулгенции. — Страшни приказки за плашене на деца.
Рицарят сви рамене красноречиво.
— Сър, помолихте ме да разкажа история и това правя.
— Истина е!
Морякът скочи на крака и събори стола си.
— Света Анна и всички божии ангели са ми свидетели. Споменахте Уитби, сър.
Рицарят кимна. Морякът грабна каната вино и напълни чашата си.
— Сър — каза той, — вдигам тост за…
— Седни! — нареди му Рицарят. — Както казах, историята още не е завършила.