Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Година
- 1995 (Пълни авторски права)
- Форма
- Мемоари/спомени
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 4 (× 5гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- Сергей Дубина(4 октомври 2007)
Източник: http://dubina.dir.bg
Издание:
Атанас Сейков. Япония в моя живот
Българска. Второ допълнено издание
Редактор: Стоянка Боянова
Илюстрация на корицата: Златю Бояджиев
Коректор: Светлана Девенска
Компютърен дизайн: Красимир Анастасов
Формат: 60/90/16. Печатни коли: 23,75
Издателско Ателие, София, 2001
Печатница: AsffiOBdg
ISBN 954-737-200-9
История
- —Добавяне
ЛЮБОПИТНАТА УЛИЧКА
Денят беше един от най-слънчевите за сезона. В двор до токийско пристанище група японци тренираха бейзбол. Те упражняваха „патешко ходене“, подскачаха и като петли. Стояхме на палубата, примижали от лъчите на слънцето. Почивахме си, когато нашенка дойде да ни съобщи, че някъде на Гиндза видяла малка уличка с проститутки. (Има няколко теми на този свят, които са вечни. По всяка вероятност вечни са и жените с техния инстинкт за продължение на рода. Тук те са находчиви, колкото си искат!
Нашенката се задъхваше, докато говореше.
„Мъже! — провикна се тя. — Бягайте да видите какво става!“
„Че какво може да става?“ — попитахме ние. И си мижахме.
„Там има проститутки!“
„Е, голяма работа“ — обади се един от нас вместо всички.
И — нула внимание.
„Уличката е покрита с мокет“ — каза жената.
„С мокет ли?!“ — сепнахме се ние, мъжете, и както бяхме замижали на слънцето, се ококорихме.
Някои рекоха недоверчиво:
„Ами?! С мокет?! Не може да бъде!“
„Сега… като ви казвам… с мокет е! — уверяваше ни тя. — Едни хубави японки! Наметнати със скъпи палта. И ситнят, ситнят…“
„Това да го видя с очите си, няма да го повярвам!“ — рече един от нас.
„За проститутките ли?“ — попита жената.
„Че уличката е с мокет. Колко такива улици има по света?! В Библията пише за една, но тя е покрита с цветя и върбови (или може би палмови) клонки… Я не се занасяй!“
„За какво става въпрос?“ — обади се друг.
„Тая тук ни майтапи. Видяла била улица, покрита с мокет?!“
„Е, чак пък с мокет!“ — рече другият недоверчиво.
Решихме да отидем дотам. И да го видим… този мокет. Цялата група нашенци юнаци скочихме от кораба и се втурнахме в японската столица по посока към Гиндза. Някакъв камикадзе ни беше издухал от палубата.
Прекосихме мост на широка, пълноводна река, който свързваше пристанището в Токио с Гиндза. По пътя зреехме за събитието.
„Голяма работа са японците! — въздъхна единият от нас. — Дали е дебела тая пущина? Това ще да са някакви рози по него, а?“
„Едва ли — обади се другият. — По всяка вероятност са клончета от цъфнала вишня. Представяте ли си сакура върху мокет?…“
Озовахме се на Гиндза. Там тръгнахме бавно, със стъпки на дебнещи котараци и очаквахме всеки момент да се открие пред нас пресечката. В джобовете ни беше тихо, тихо…
Вечерта ни завари още да търсим. Светлините на Гиндза бяха запалени. На земята едва ли има по-красиви светлини. „Гиндза“ означава „Сребърна чаршия“. Архитектурата й е такава… ти винаги си в нея. Казваме „излизам на улицата“, „той е вън на улицата“. Докато си в Гиндза, такива думи не можеш да изречеш. Веща декорация от светлини, направена с изтънчен вкус! Търговска улица с магазини от двете страни, с много красиви произведения в тях! Продавачките сякаш са подбрани между най-красивите японки. Стъклен асансьор лази по външната стена на разкошна сграда. В него — застинали пози на японци, като нарисувани. Улицата се е превърнала в интериор.
Въртяхме глави ту наляво, ту надясно в силното си желание да открием пряката, която ни интересуваше. Тази любопитна уличка беше там някъде наблизо, скрита от нашия поглед.
„Ами да попитаме!!!“ — рекохме всички едновременно, тъй като желанието ни беше спонтанно.
Спряхме три симпатични момчета. Бяха доста млади, някъде в пубертетната възраст. Искахме да се уверим, първо, дали нашенката не ни метна, и, второ, ако всичко, което каза, е истина… можехме да походим по мокета.
Момчетата явно се зарадваха на нашата среща. Търсехме уличка с проститутки и почувствахме, че би трябвало да представим нещата пред младите японци в по-друга светлина — да има някаква логика, все пак. Заговорихме ги:
„Момчета! Тръгнали сме да задушим нещо… по-така… Може би знаете, за българските мъже по цял свят се говори.“
Те ни слушаха и се усмихваха. Личеше си, че одобряват нашата невъздържаност. Беше се породило чувство на мъжка солидарност. Младежите искаха да ни помогнат. Ние — юнаците — стояхме срещу младшата възраст с леко виновна усмивка на лицето. Бяхме гузни и фини. Тези наши добре изработени усмивки допълваха чара на електрическите осветителни тела по красивата Гиндза.
— Та ако най-случайно знаете, къде е тази уличка?
Оказа се, че и те не са я виждали. За първи път били в Токио. Тримата идвали от остров Хоккайдо. Но можели да попитат.
Встрани от нас минаваше възрастен, солиден японец. Те дотърчаха до него и го заговориха.
По-добре да не бяхме ги спирали! Ние с любопитство гледахме нататък. Възрастният човек беше среден на ръст, стърчеше над младежите. И ги наблюдаваше враждебно.
Разговаряхме помежду си:
„Май че натопихме децата. Вкарахме ги в беля! Тоя ще им зачерви вратовете!“
„Защо не казахме за мокета. Ние нямаме пари за жени. Изобщо нямаме пари…“
Положението трябваше да се обсъди!
Най-разсъдливият от нас каза:
„Чакайте! Я по-трезво, докато не е станало късно! Дъртият може да тръгне и срещу нас. Всъщност ние какво искаме? А?“
И единодушно стигнахме до решението, че сме решили да разгледаме мокета, с който е постлана уличката. И… ако може, да походим по него.
Горките деца! Какво ли преживяваха в онзи момент. Страната на изгряващото слънце беше отишла толкова далеч в развитието си за едно удивително кратко време! Науката, в частност електрониката и роботиката бяха побъркали света. Техническото развитие правеше Япония да изглежда извънземна. А в същото време беше запазила старите си нрави, съхраняваше ги. Не е вярно, че техническият прогрес ги унищожава. Вижте японците! Възрастният на Гиндза, който поучаваше младото поколение, приличаше на сцена от далечното минало, когато новото люпило у нас е слушало с почит поуките на възрастните. Японецът напомняше дядо ми, когато с бастуна пазеше добрите стари нрави. Младите японци слушаха възрастния с уплаха и уважение, без сянка на дързост. После се наредиха пред него и му се поклониха до земята.
Трите момчета дойдоха като попарени. Бяха много любезни с нас.
— Джентълмени! — казаха те. — Съветваме ви да не питате повече за тази улица.