Метаданни
Данни
- Включено в книгата
-
Лиценз за щастие
Будистки приказки за просветление - Оригинално заглавие
- The Secret to a Happy Marriage, 2014 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Снежана Милева, 2016 (Пълни авторски права)
- Форма
- Притча
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми(2020 г.)
Издание:
Автор: Аджан Брам
Заглавие: Лиценз за щастие
Преводач: Снежана Милева
Година на превод: 2016
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо (допечатка)
Издател: Издателска къща „Хермес“
Град на издателя: Пловдив
Година на издаване: 2017
Тип: сборник (не е указано)
Националност: американска
Печатница: „Мултипринт“ ООД — Костинброд
Излязла от печат: 26.05.2016 (за 1-во издание)
Коректор: Недялка Георгиева
ISBN: 978-954-26-1579-8
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/13585
История
- —Добавяне
Много свещеници и монаси извършват брачни церемонии, макар че те самите водят безбрачен живот. Аз самият съм отслужил навремето немалко сватбени церемонии. Веднъж дори венчах двойка знаменитости и снимката ми се появи в малайзийското издание на списание Hello!
По време на церемонията от мен се иска да дам на романтично-наивната двойка някои мъдри съвети. Правя това от егоизъм. Не искам тези, които току-що съм оженил, да ме безпокоят след време с брачните си проблеми. Затова на церемонията им казвам „тайната“ на щастливия брак и те ме оставят на мира. Аз съм доволен. Те са доволни. Всички печелим!
Та каква е „тайната“ на щастливия брак?
В подходящия момент, обикновено след размяната на пръстените, аз поглеждам в очите булката и й казвам:
— Вече си омъжена жена. От този момент не бива да мислиш за себе си.
Тя веднага кимва и се усмихва щастливо. После поглеждам към младоженеца и казвам:
— Вече си женен мъж. Ти също не трябва да мислиш повече за себе си.
Не знам защо, но мъжът почти винаги помълчава няколко секунди, преди да каже „да“.
Докато все така гледам него, аз добавям:
— И отсега нататък не трябва никога да мислиш за жена си.
После бързо се обръщам към булката и й казвам:
— И ти не трябва да мислиш за съпруга си отсега нататък.
Харесва ми да виждам как на лицата на младите се появява смутено изражение. Не е нужно да четеш мисли, за да знаеш какво си мислят: „Какви ги говори този смахнат монах?“.
Объркването е много ефективно средство за обучение. Докато хората са се съсредоточили в разрешаването на загадката, можете да им преподадете отговора и те ще се вслушат в него.
— Когато се ожените — обяснявам аз, — не бива да мислите за себе си, в противен случай няма да допринесете нищо в брака. Също така, когато сте женени, не бива винаги да мислите за партньора си — в противен случай само ще давате и давате, и давате, докато не ви остане нищо. Вместо това, когато се ожените, трябва да мислите само за „нас“. В брака сте заедно.
В този момент двамата се поглеждат и се усмихват. Веднага им става ясно. В брака важното сме „ние“, а не аз, той или тя.
За да съм сигурен, че са разбрали „тайната“, ги питам:
— Когато в брака ви възникне проблем, чий е той?
— Наш — отговарят те в един глас.
— Много добре! — казвам аз с широка усмивка.
Когато в една връзка възникне проблем и вие смятате, че проблемът е на партньора ви, с това няма да допринесете за разрешаването му. Ако смятате, че проблемът е ваш, ще пренебрегнете половината от решението. Но ако приемате всяка трудност като „ваш“ проблем, ще намирате решенията заедно. Това прави брака богат и щастлив.