Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
NOS4A2, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
5 (× 3гласа)

Информация

Сканиране
art54(2021)
Разпознаване, корекция и форматиране
Еми(2021)

Издание:

Автор: Джо Хил

Заглавие: Носферату

Преводач: Стефан Георгиев

Година на превод: 2019 (не е указано)

Език, от който е преведено: английски (не е указано)

Издание: първо

Издател: Ибис

Град на издателя: София

Година на издаване: 2019

Тип: роман (не е указано)

Националност: американска

Печатница: „Симолини“

Излязла от печат: 20.08.2019 г.

Редактор: Преслава Колева

Технически редактор: Симеон Айтов

Художник: Кремена Петрова

Коректор: Соня Илиева

ISBN: 978-619-157-317-2

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/13405

История

  1. —Добавяне

Благодарности

Списък с добрите

Ако сте харесали настоящата книга, тогава много от благодарностите отиват за моята главна редакторка Дженифър Брел от „Уилям Мороу“, която ми обърна внимание на историята в историята. Ако сте останали разочаровани, вината е изцяло моя.

Габриел Родригес ми е като брат. Обичам го и му благодаря за илюстрациите, приятелството и визията. Когато се загубя, знам, че мога да разчитам на Гейб — той умее да чертае карти.

Работата по настоящата книга започна през лятото на 2009 г. в гаража на моя приятел Кен Шлайкър. Кен поправяше своя „Триумф Бонвил“ и ме привлече като помощник. Онези вечери бяха приятни и затова ми се прииска да пиша за мотори. Благодаря на цялото семейство Шлайкър, че отвори дома и гаража си за мен.

Работата по книгата приключи, когато майка ми я прочете и каза, че я харесва, но и че последната глава не става. Беше права, както обикновено. Изхвърлих последните петнайсет страници и написах нещо по-добро. Табита Кинг има първокласен креативен ум и ме научи да обичам думите, да търся тяхното тайно значение и да съм в хармония с техните лични истории. И нещо още по-важно: нейният пример като родител ми показа какъв баща трябва да бъда — повече да слушам, по-малко да говоря; да превръщам работата в игра (или в медитация); да следя децата да си режат ноктите.

Докато пишех книгата, с баща ми направихме една мотоциклетна разходка. Той бе със своя харли, аз — с триумфа. Той каза, че харесва триумфа ми, макар двигателят да звучал като шевна машина. Ето ви сноб, почитател на „Харли Дейвидсън“. Разходката беше много приятна, следвах го по неговите малки пътища, а слънцето огряваше раменете ми. Май цял живот обикалям из неговите малки пътища. Не съжалявам за това.

Настоящата книга мина през щателните очи не на един, а на двама редактори — талантливата Морийн Съгдън, която ме поправя вече в три романа, и моето другарче Либърти Харди от „Ривъррън Букс“, която връхлита грешките ми като превъзбудено от коча трева коте кълбо прежда. Лиана Фонан се присъедини в последния момент, за да провери дали подредбата на събитията е добра. Подозирам, че книгата все още е пълна с грешки, но това само иде да покаже, че толкова си мога.

Любов и благодарности за забележителния екип от „Уилям Мороу“, който прави така, че да изглеждам добре: Лиейт Стелик, Лин Грейди, Тавия Ковалчук, Джейми Кернър, Лори Янг, Рейчъл Мейърс, Мери Счу, Бен Брътън и И. М. Кръмп. Същото заслужават и хората от „Голанч“: Джон Уеър, Чарли Панайоту и Марк Стей. Специални благодарности за моята английска редакторка и приятелка Джилиан Редфърн, която повдига морала и следи да не се отпускаме.

Агентът ми Мики Чоат изчете тази книга сума ти пъти, винаги даваше идеи и ме окуражаваше. Той я подобри в редица отношения.

Знаете ли кой е удивителен? Кейт Мългрю е удивителна, защото изчете текста за аудиото. Бях очарован и впечатлен от начина, по който Кейт представи разказа ми „Край сребристите води на езерото Чамплейн“, и много се радвам, че тя се съгласи да изчете този доста по-дълъг текст за детството, чудото и загубата.

Туитър е кошер, гъмжащ от мисли, спорове и фенски страсти, така че съм благодарен на всички хора, с които сме си разменяли туитове. Като свят от споделени идеи, Туитър е нещо като мисловен пейзаж, и то добър.

Благодаря на всички, които си взеха книгата от книжарница, купиха я в електронен формат или я слушаха на аудиофайл. Искрено се надявам да ви е харесала. Велика привилегия е човек да си изкарва прехраната по такъв начин. Нямам намерение да спирам.

Прегръдки, целувки и купища признателност за Кристина Тери, която бе постоянен тестер на последните чернови на книгата и която ме ръчкаше да се забавлявам и извън работата. Госпожо, задължен съм ви, че ме защитавахте.

Благодарен съм и на Анди и Кери Синг, Шейн Ленард и Джанис Грант, Израил и Катрин Скелтън, Крис Райъл, Тед Адамс, Джейсън Чиарамела и неговите момчета, Меган и Денис Макглашинг, семейство Боса, Гейл Симон, Нил Геймън, Оуен Кинг, Кели Брафет, Зелда и Наоми. Обичам те и те ценя, Леонора.

Голям късмет е да имаш деца като Итън, Айдън и Райън Кинг, най-забавните и фантазиращи хора, които познавам. Татко ви обича.

 

Списък с лошите

Хората, които не обръщат внимание на страниците с благодарности или направо ги прескачат. Моля, свържете се с ръководството, за да получите безплатен билет за Коледната земя.

Край