Метаданни
Данни
- Серия
- Котън Малоун (13)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Bishop’s Pawn, 2018 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Боян Дамянов, 2018 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,7 (× 3гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Стив Бери
Заглавие: Офицер и пешка
Преводач: Боян Дамянов
Година на превод: 2018
Издание: първо
Издател: ИК „Обсидиан“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2018
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Абагар“ АД, Велико Търново
Излязла от печат: 10.05.2018
Редактор: Свилена Господинова
Технически редактор: Вяра Николчева
Коректор: Симона Христова
ISBN: 978-954-769-451-4
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/8404
История
- —Добавяне
14
— За малко не загубих живота си заради това куфарче — казах аз. — Искам да знам какво има в него.
Пистолетът оставаше неотклонно насочен към мен.
Взрях се в очите й, кафяви и непреклонни, като се питах какво ли измъчваше тази жена. Нещо не й даваше покой, това беше очевидно. Но аз нямах намерение да отстъпя.
— Работя за Министерството на правосъдието. И независимо дали това ти харесва или не, нямаш думата в случая.
— Нямаш представа на какво съм способна.
— Ти си ченге. Това ми стига. Не можеш да застреляш човек без причина.
Тя свали оръжието.
— Е, добре, хайде и двамата да хвърлим един поглед.
Това вече беше разумно. Аз отново се залових с куфарчето. Тя излезе от къщата и се приближи до масичката. Отворих капака. Вътре имаше няколко картонени папки. Очевидно стари, някога зелени, но избелели с времето, доста оръфани по ръбовете. Върху корицата на най-горната с дебел черен маркер бяха написани две думи:
ОФИЦЕРСКА ПЕШКА
Това нищо не ми говореше и аз я попитах:
— Знаеш ли за какво изобщо става дума?
Внезапно тишината бе нарушена от далечен вой на сирена и басовото туптене на ротори, разсичащи въздуха. Вдигнах глава и в далечината над езерото видях черната точка на фона на следобедното небе.
Хеликоптер. А сирената сигурно беше на местната полиция.
— Да се измитаме от тук — каза тя.
Не беше нужно да повтаря. Затръшнах капака, после грабнах куфарчето и двамата се затичахме към предния двор. Къщата беше далече от шосето, заобиколена от дървета, на самия бряг на езерото. От едната й страна имаше отделен гараж. Колийн изтича до прозорчето и надникна вътре.
— Тук има пикап!
— Действай!
Тя счупи стъклото, отвори прозореца и се промъкна вътре. Миг по-късно вратата на гаража се вдигна нагоре и се показа стар шевролет. Изтичах до шофьорската врата и я отворих, като поставих куфарчето върху единичната предна седалка. Колийн се качи от другата врата. Знаех какво трябва да направя — бръкнах под кормилния вал и напипах жиците на запалването. Пикапът беше доста стар модел и можеше да се запали чрез даване накъсо. Още като дете, във фермата за лук на дядо ми, се бях научил как да паля автомобили с голи ръце.
След като открих трите жици, аз ги откъснах от клемите им и допрях двете, които задействаха стартера. Двигателят изкашля и запали.
Завих жиците една към друга, затръшнах вратата и стиснах волана. Може би някой вече бе забелязал пристигането ни и бе сформирал група да ни посрещне, но аз нямах никакво желание да се запознавам с тях. Изкарах пикапа от гаража и дадох газ. Къщата и дърветата закриваха гледката към езерото, но по шума разбрах, че хеликоптерът е още далече. Сирените се приближаваха, но ние успяхме да стигнем до шосето, без да срещнем жива душа. Намалих скоростта, за да не привличаме внимание, тъй като не се знаеше откъде ще дойдат полицейските коли. Но така или иначе, не ги срещнахме. Излязохме на шосето и аз подкарах на север.
Спрях на паркинга пред един „Макдоналдс“ и наместих пикапа така, че съседните коли да го закриват.
— Колийн — казах й. — Аз не съм ти враг.
— Само защото веднъж ми спаси кожата във Форт Джеферсън, не значи, че си ми приятел.
— Но все някакво снизхождение съм заслужил.
Тя се усмихна. За пръв път.
— Ти каза, че си бил юрист. Дълго ли си се занимавал с право?
— Около шест години. А служител на Министерството на правосъдието съм едва от вчера.
— Защо според теб Джансън е искал да те убие?
— Не знам. Но смятам да разбера.
После ми хрумна нещо.
— Те ще се сетят, че сме ползвали телефона в онази къща. Могат да проследят разговора.
— Не съм разговаряла с никого.
— Но аз те чух!
— Всичко беше цирк в твоя чест. Планирах да те обезвредя отвън и да духна с папките. Тъкмо се готвех да те ударя с пистолета в тила, когато чухме сирените.
Аз не отделях поглед от пътя пред нас.
— Още веднъж, каква е тази „Офицерска пешка“?
Още в къщата бях усетил, че тези думи са й познати.
— Секретна операция на ФБР, продължила от средата на шейсет и седма до пролетта на шейсет и осма.
— А ти откъде знаеш за нея?
— От баща ми. Била е част от КОНТРАПРО.
Наименованието ми звучеше познато.
Четенето на книги беше голямата ми страст. Поглъщах ги една след друга и благодарение на феноменалната си памет никога не ги забравях. Джей Едгар Хувър представляваше особен интерес за мен. Възхваляван приживе като светец и спасител, едва след смъртта му през 1972 г. се разбрало, че не е нито едното от двете. Бил пословичен с незачитането си на закона, а при операция КОНТРАПРО оглавяваното от него ФБР достигнало дъното на корупцията.
КОНТРАПРО — Програмата на ФБР за контраразузнаване — била създадена през 50-те години на миналия век за противодействие на предполагаемата комунистическа заплаха. Но с времето тя се изродила в нещо далеч по-грозно, инфилтрирайки най-разнообразни политически групировки. Социалистическата работническа партия, Ку-клукс-клан, „Ислямска нация“, „Черните пантери“ — всички били обект на следене. Но наред с тях в обсега й попадали далеч по-безобидни групи като Движението за независимост на Пуерто Рико, феминистки организации, както и всякакви такива с леви и левоцентристки уклони, особено антивоенните движения. Целта й? Да изобличава, разбива, манипулира, дискредитира или другояче неутрализира всякакви заплахи за националната сигурност. За постигане на тази цел ФБР рутинно прибягвало до проникване с взлом, следене на кореспонденция, подправяне на документи, предизвикване на уволнения на неудобни лица от заеманите длъжности, подхвърляне на фалшиви новини в медиите, дори подстрекателство към насилие между съперничещи групи. Едва през 1971 г. операцията била официално разобличена благодарение на усилията на група граждани, проникнали с взлом в офисите на ФБР в Пенсилвания. Те задигнали всички папки с документи и ги изпратили на журналистите. Това довело до разследване в Конгреса — от известната комисия „Чърч“, по името на нейния председател сенатор Франк Чърч — което официално посочило всички лица, нарушили закона.
Отново се разнесе вой на сирена; идваше откъм юг. Малко по-късно по шосето профуча полицейска кола.
— Аз действително имам роднини тук — каза тя.
— С този пикап няма да стигнем далече. Ако ни издирват, което няма как да знаем със сигурност, няма да им трябва много време, за да открият собствениците на онази къща и да научат марката и номера на автомобила им.
— Добре че не се налага да пътуваме далече.
Аз запалих двигателя и отново потеглихме.
— Имаш ли някаква представа що за операция е била „Офицерска пешка“?
Тя ме погледна и за пръв път в очите й долових болка.
— Мисля, че има връзка със смъртта на Мартин Лутър Кинг.