Метаданни
Данни
- Серия
- Джейк Лонгли (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- A-List, 2017 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Милко Стоименов, 2019 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 4,5 (× 4гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- nedtod(2023 г.)
Издание:
Автор: Д. П. Лайл
Заглавие: Звездна лига
Преводач: Милко Стоименов
Година на превод: 2019
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Обсидиан
Град на издателя: София
Година на издаване: 2019
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Абагар“ АД — В. Търново
Излязла от печат: 11.04.2019
Редактор: Димитрина Кондева
Технически редактор: Вяра Николчева
Коректор: Симона Христова
ISBN: 978-954-769-472-9
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/16372
История
- —Добавяне
48
След като се върнахме в хотела, отидохме до „Дикейтър“, за да потърсим Дрипата. Заварихме трима пожарникари да мият камиона си пред пожарната. Огледахме набързо съседната уличка, но от Джими Уокър нямаше и следа.
— Да сте виждали Дрипата? — попитах един от пожарникарите.
— Скрива се някъде, щом ни види — отвърна ми той. — Защо го търсите?
— Трябва да му зададем няколко въпроса.
— Жалко. Надявах се да го гръмнете.
— О!
— Всички знаем с какво се занимава. И се дразним, че го прави тук, пред пожарната. Арогантен копелдак!
— Защо не подадете сигнал до полицията? Защо не го арестуват?
— Бог ми е свидетел, че сме опитвали, при това неведнъж — засмя се той. — Проблемът е, че той е много хлъзгав тип. Винаги е на една крачка пред ченгетата — обясни мъжът и изтри ръце в сива кърпа. Кимна към улицата и добави: — Потърсете го на „Биенвил“. Обикновено отива там, когато ни види.
Точно там открихме Дрипата. Приближихме тъкмо когато разменяше нещо с двама младежи, които ни видяха и се отдалечиха с бързи крачки. Предприемаческият дух никога не спи.
— Какво ви е притрябвало сега? — възкликна той.
Забелязах, че отстъпи колкото се може по-далече от Пенкейк. Но без да побегне. Забелязах също, че погледът му пробяга по Никол. Което ме подразни. Много.
— Имаме един въпрос — казах му.
— Аз пък нямам отговор.
Пенкейк скръсти ръце на гърдите си.
— Искаш ли да повторим упражнението, отрепко?
Дрипата отстъпи няколко крачки назад.
— Ще го направя с удоволствие — продължи Пенкейк.
— По дяволите! Не можете да идвате тук и да ме блъскате!
— Можем, Джими, можем — отвърна Рей.
Използва истинското му име и това ми се стори добър ход.
Дрипата се озърна през рамо. Вероятно се чудеше дали да не побегне. Вместо това обаче попита:
— Какво искате?
— Онзи ден ни разказа за част от твоите клиенти. За онези, които не са от редовните.
— И?
— Спомена две млади дами.
— Да?
Никол извади телефона си и го поднесе към него. Показа му снимка на близначките.
— Те ли бяха?
Дрипата погледна дисплея.
— Не, нали ви казах, че онези бяха с черни коси. А тези са руси като теб — усмихна се той на Никол.
Искаше ми се да приложа на практика върху него поне няколко глави от наръчника по самоотбрана. Може би онази, посветена на увреждането на вътрешните органи.
— Не обръщай внимание на цвета — каза Никол. — Разгледай ги хубаво. Представи си ги с къси черни коси. — И тя му подаде отново телефона.
Дрипата погледна снимката. Едва-едва. Защото очите му все се извъртаха към гърдите на Никол. Накрая сви рамене.
— Възможно е. Но… може да са те, а може и да не са. Носеха големи слънчеви очила. — Дрипата ме погледна и заяви: — Но аз вече ви го казах.
— Това означава ли, че не можеш да дадеш ясен отговор? — попитах го аз.
— Означава, нали ви казах.
Да, главата, посветена на увреждането на вътрешните органи. Определено.