Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Приказка
Жанр
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Сканиране
debora(2022)
Корекция и форматиране
Karel(2022)

Издание:

Заглавие: За трите златни кукли и още тридесет и шест индийски приказки

Преводач: Леда Милева

Език, от който е преведено: руски

Издател: Издателство на ЦК на ДСНМ „Народна младеж“

Град на издателя: София

Година на издаване: 1956

Тип: сборник; приказка

Националност: индийска

Печатница: Държавен полиграфически комбинат „Димитър Благоев“ — София

Излязла от печат: 20.VI.1958 г.

Редактор: Вера Филипова

Художествен редактор: Атанас Пацев

Технически редактор: Георги Русафов

Художник: Ана Велева

Коректор: Мери Керанкова

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/18185

История

  1. —Добавяне

Един вълк удушил веднъж козел. Толкова лаком и гладен бил този вълк, така се нахвърлил на яденето, че излапал дори и ребрата. Едно ребро заседнало в гърлото му. Прилошало на вълка, замятал се насам-натам из джунглите, завил от болка. Когото срещнел, все го молел:

— Слушай, приятелю! Извади костта от гърлото ми! Ще те наградя за това богато!

Но никой не искал да помогне на вълка. Най-после един жерав се задал насреща му. Вълкът и него помолил да извади костта. Жеравът се полакомил за наградата и се съгласил. Но първо накарал вълка да се закълне, че няма да го излъже. После се приближил до него, мушнал дългия си клюн в устата на вълка и извадил костта. А като я извадил, поискал и наградата си. Тогава вълкът се разгневил и закрещял:

— Такъв глупак не съм срещал през живота си! Простак с простак! Не разбираш колко милостив бях към тебе. Та шията ти беше в устата ми. Само да бях стиснал зъби, и щеше да се свърши с тебе. А ти дори не ми благодариш! Или ти е малко, че те оставих жив? Махай се от очите ми, докато си още цял!

Край