Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
- Превод отфренски
- Кирил Кадийски, 2005 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- sir_Ivanhoe(2011 г.)
- Разпознаване и корекция
- NomaD(2023 г.)
Издание:
Заглавие: Антология на модерната френска поезия
Преводач: Кирил Кадийски
Година на превод: 2005 (не е указана)
Език, от който е преведено: френски
Издание: първо
Издател: ИК „Нов Златорог“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2005
Тип: сборник
Националност: френска
Печатница: Скала принт — София
ISBN: 954-492-204-0
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15262
История
- —Добавяне
Та ето как дойде войната: с дървен рог,
щом съмна, конниците копия отпуснаха сред папратта,
а малко след обяд момичетата синьо-бели
поискаха в градината да слязат. Лятото като наметка
по хълмите безшумно се провлачи
и още ожадня най-мъничката братовчедка. Но кълбото
от гъст кристал, внезапно между пръстите й разтрошено,
самото време, след което тя върви, сред зноя
издигнала ръка окървавена, с лек звънтеж
изчезна в папратта. И щом реши да каже: ах, как само
сразена съм — ни звук не се изтръгна от устата й отворена
и всички конници видяха: лейтенантът беше мъртъв.