Метаданни
Данни
- Серия
- Джон Барън/Никълъс Мартин (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Machiavelli Covenant, 2006 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Веселин Лаптев, 2007 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,7 (× 3гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми(2024 г.)
Издание:
Автор: Алън Фолсъм
Заглавие: Завещанието на Макиавели
Преводач: Веселин Лаптев
Година на превод: 2007
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Обсидиан
Град на издателя: София
Година на издаване: 2007
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Инвестпрес“ АД — София
Редактор: Матуша Бенатова
Технически редактор: Людмил Томов
Коректор: Петя Калевска
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/20046
История
- —Добавяне
54
2:25 сутринта
Изправен до прозореца, Мартин чакаше появата на Деми. Улицата беше оживена въпреки късния час. Платното беше задръстено от бавно пълзящи коли, навалица от пешеходци запълваше тротоарите. От колите и отворените врати долиташе музика. За испанците, особено в Барселона, нощта едва започваше.
От банята долиташе шум на течаща вода. В един момент президентът завъртя крановете и настъпи тишина. Преди броени минути леко притесненият Джон Хенри Харис го бе помолил да му заеме четката си за зъби и Мартин без колебание бе кимнал. Но когато получи подобна молба и за самобръсначката, той подхвърли, че ще е по-добре да не я използва и да остави брадата си да расте, като част от камуфлажа. След кратък размисъл президентът се съгласи.
2:27 сутринта
От Деми все още нямаше следа.
Мартин се обърна към вътрешността на стаята. На три метра от него президентът на Съединените щати се преобличаше и се подготвяше за предстоящите събития. Ситуацията бе невъзможна, дори абсурдна, но въпреки това се случваше. Това го накара да си спомни кратката размяна на реплики, преди президентът да се затвори в банята.
— Защо сте сигурен, че доктор Фокс е пряко замесен в смъртта на Каролайн? — беше попитал президентът. — Какво ви кара да мислите, че й е инжектирал смъртоносна бактерия?
— Малко след погребението на съпруга и детето й доктор Стивънсън й направила някаква инжекция. Събудила се в клиниката, а там бил и Фокс. Той най-вероятно е следял как върви лечението й. Каролайн се страхуваше, че е отровена от Стивънсън, а може би и лично от Фокс.
— Страхуваше ли се?
— Да.
— Чувството за страх означава несигурност. Но вие сте абсолютно сигурен. Защо?
— Защото чух думите на доктор Стивънсън малко преди да умре. Тя ме мислеше за един от тях… Не знам кого е имала предвид — може би някой от вашите „приятели“. Беше сигурна, че искам да я отведа при „доктора“, като очевидно имаше предвид Мериман Фокс.
— Малко преди да умре? — озадачено го погледна Харис. — Нима сте присъствали на убийството й? Видели сте как я обезглавяват?
В продължение на една безкрайно дълга секунда Мартин не каза нищо. Той беше единственият човек на света, който знаеше истината. После бавно осъзна, че няма смисъл да я държи в тайна, особено от човека пред него.
— Тя не беше убита, господин президент — тихо промълви той. — Тя сама отне живота си.
— Самоубийство?! — смая се Харис.
— Да. Извърши го на улицата пред дома си. Беше през нощта. Аз я чаках пред входа с намерението да я разпитам за Каролайн. Жената беше ужасена от вероятността да бъде отведена при „доктора“ и от това, което я чакаше там. В ръката си държеше пистолет. Помислих, че ще стреля в мен, но тя пъхна дулото в устата си и натисна спусъка. Не бях в състояние да направя каквото и да било. Не исках да давам обяснения пред полицията, защото нещата щяха да стигнат до Мериман Фокс. Затова побързах да изчезна. Обезглавяването е станало непосредствено след това. Което означава, че някой я е следил.
— Но защо? — учудено попита президентът. — Защо е било нужно да се обезглавява вече мъртвата жена?
— И аз се запитах същото. Стигнах до заключението, че някой не е искал да се разчуе за самоубийството на известна лекарка скоро след смъртта на не по-малко известната й пациентка. Обратното би означавало още повече въпроси, особено на фона на скорошния нещастен случай със съпруга на пациентката — виден конгресмен, и техния син. Докато убийството е друга работа. То може да се случи на всеки, в него няма нищо лично. Самоубийството няма как да се прикрие, господин президент. Особено когато е извършено по този начин. Очевидно извършителят е бил наясно с това и затова е отнесъл главата.
— Пресвети боже! — въздъхна президентът.
— Това бяха и моите думи.
2:30 сутринта
Мартин отново погледна към улицата.
Деми я нямаше.