Метаданни
Данни
- Серия
- Джон Барън/Никълъс Мартин (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Machiavelli Covenant, 2006 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Веселин Лаптев, 2007 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,7 (× 3гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми(2024 г.)
Издание:
Автор: Алън Фолсъм
Заглавие: Завещанието на Макиавели
Преводач: Веселин Лаптев
Година на превод: 2007
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Обсидиан
Град на издателя: София
Година на издаване: 2007
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Инвестпрес“ АД — София
Редактор: Матуша Бенатова
Технически редактор: Людмил Томов
Коректор: Петя Калевска
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/20046
История
- —Добавяне
168
Хотел „Виктория“, Варшава, Полша, 6:20 сутринта
— Здравей, Виктор. Добре ли спа? Закуси ли?
Виктор изключи телевизора, стисна мобилния телефон и закрачи напред-назад, облечен само по боксерки.
— Здравей, Ричард. Не съм мигнал до пет и половина сутринта, защото снощи ти не се обади. Нямах представа какво се е случило, страхувах се, че нещо съм сбъркал.
— Извинявай, Виктор. Снощи бях много зает и не можах да ти се обадя. Има промяна в плановете ни.
— Каква промяна? Нали всичко беше готово?
В гласа на Виктор ясно пролича параноята от последните няколко часа. Ето ги и съмненията, от които непрекъснато се беше страхувал. В последния момент се бяха усъмнили в неговите способности и вероятно бяха решили да възложат задачата на друг. А Ричард просто щеше да му нареди да се прибере у дома. Какво щеше да прави тогава? Те бяха плащали от негово име за всичко. В джоба си нямаше пари дори за самолетен билет до Щатите.
— Там ли си, Виктор?
— Да, Ричард. За каква… За каква промяна в плановете става въпрос? Искаш да напусна Варшава, нали?
— Да.
— Защо? Аз мога да го направя и ти отлично го знаеш. Забрави ли онзи, когото оправих във Вашингтон? Ами жокеите? Кой друг може да стреля като мен? Кажи ми кой, Ричард! Нека аз да ти кажа — никой! Няма по-добър стрелец от мен!
— Виктор, Виктор! Успокой се, моля те! Имам ти абсолютно доверие! Да, наистина искам да напуснеш Варшава, но това се дължи на промяната в плановете, за която ти споменах. Всичко е наред, няма за какво да се тревожиш. Когато пристигнеш на новото място, всичко ще бъде готово за теб, както винаги досега.
Виктор изпусна въздуха от гърдите си. Изведнъж се почувства по-силен и по-горд. Стана му хубаво.
— Къде трябва да отида?
— Наблизо, само на три часа с влак.
— Първа класа?
— Естествено. Влак номер 13412 за Краков. Тръгваш в 8:05 тази сутрин, пристигаш в 10:54. След като слезеш от влака, ще отидеш направо на стоянката за таксита и ще търсиш кола 7121. Шофьорът ще ти даде допълнителни инструкции и ще те закара до мястото, което е на около четирийсет минути път от гарата.
— Как се казва това място?
— Освиенцим.