Метаданни
Данни
- Серия
- Цикълът на боговете (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Le mystére des dieux, ???? (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Венелин Пройков, 2014 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 6 (× 1глас)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Бернар Вербер
Заглавие: Загадката на боговете
Преводач: Венелин Пройков
Година на превод: 2014 (не е указана)
Език, от който е преведено: френски
Издание: първо
Издател: ИК „Колибри“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2014
Тип: роман (не е указано)
Националност: френска
Печатница: „Инвестпрес“
Излязла от печат: 17.11.2014 г.
Технически редактор: Симеон Айтов
Художник: Стефан Касъров
Коректор: „Колибри“
ISBN: 978-619-150-427-5
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/8304
История
- —Добавяне
52. Енциклопедия: Валядолидското разискване
Валядолидското разискване е първият процес, свързан с „правата на човека“.
През 1492 година Христофор Колумб е открил Америка и Испания експлоатира индианците като роби в рудниците. Същевременно Църквата не успява да осмисли какви са тези „човекоподобни“ създания, от които някои са доведени в Европа, за да бъдат показвани като панаирджийски зверове. Те потомци на Адам и Ева ли са? Имат ли души? Дали трябва да бъдат покръстени? За да бъде разрешен този проблем, император Карл V събира през 1550 година в предстоятелството „Свети Григорий“ във Валядолид „специалисти“, които да разискват по определението кой е и кой не е човек.
Адвокат на индианската кауза е доминиканецът Бартоломео де лас Касас. Неговият баща е придружавал Христофор Колумб. Лас Касас основал земеделска християнска колония на Карибските острови, в която се целяло испанци и индианци да работят заедно.
Прокурор е Хинес де Сепулведа, свещеник, богослов и личен изповедник на Карл V, вещ елинист, превел Аристотел, непоколебим враг на Лутер.
Най-сетне призовани са и петнайсет съдии — четирима имат религиозен сан, а единайсет са юристи, — за да отсъдят кой от двамата е прав.
Дебатът е от основополагаща икономическа важност, тъй като дотогава индианците не са смятани за хора, представлявали са само безплатна и неограничена работна сила, а конкистадорите не са ги покръствали и само са заграбвали техните богатства, унищожавали са селцата им и са ги поробвали. Ако се окаже, че индианците са човешки същества, те трябвало съответно да бъдат покръстени и да им се заплаща за труда. Имало и друг подвъпрос: ако ще бъдат покръствани, чрез убеждаване ли трябва да стане това, или посредством терор?
Пренията се разгръщат от септември 1550 година до май 1551 година — през този период завоюването на Новия свят е временно прекратено.
Разискванията надхвърлят в значителна степен първоначално заложената проблематика. Сепулведа се позовава на правото и дълга за вмешателство, изтъквайки, че индианците са човекоядци, извършват човешки жертвоприношения, практикуват содомия и други полови извращения, отхвърлени от Църквата. Той заявява също така, че те не могат да се освободят сами от своите тиранични владетели и че е необходима военна намеса.
Според Лас Касас те извършват човешки жертвоприношения, тъй като са дотолкова обсебени от представата за Бог, че не могат да се задоволят с принасяне в жертва на животни и с молитви.
Сепулведа отстоява универсалността на ценностите: законът е един за всички. Християнският морал трябва да бъде наложен над варварите.
Лас Касас е привърженик на релативизма: всеки народ и всяка култура трябва да бъдат обследвани поотделно.
В крайна сметка пренията се насочват към отрицание на позицията на Лас Касас.
Завоюването на землищата на американските индианци започва отново. Само едно се променя: при Валядолидското разискване Сепулведа е препоръчал испанците да извършват „грабежи, жестокости и излишни умъртвявания“ единствено ако те са подчинени на понятието за „върховното право“. Понятието е мъгляво и оставено на волната преценка на конкистадорите.