Метаданни
Данни
- Серия
- Цикълът на боговете (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Le mystére des dieux, ???? (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Венелин Пройков, 2014 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 6 (× 1глас)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Бернар Вербер
Заглавие: Загадката на боговете
Преводач: Венелин Пройков
Година на превод: 2014 (не е указана)
Език, от който е преведено: френски
Издание: първо
Издател: ИК „Колибри“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2014
Тип: роман (не е указано)
Националност: френска
Печатница: „Инвестпрес“
Излязла от печат: 17.11.2014 г.
Технически редактор: Симеон Айтов
Художник: Стефан Касъров
Коректор: „Колибри“
ISBN: 978-619-150-427-5
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/8304
История
- —Добавяне
28. Енциклопедия: Екран и будност
В своя филм „Тръбата“ кинодокументалистът Питър Ентел показва как ни влияят образите. Осъществен е експеримент във връзка с разликата между кинозрителя и телевизионния зрител.
Върху платното на един и същ екран се прожектира филм. Само дето половината присъстващи са разположени с прожекционния апарат зад тях, както е в кината, а останалата половина е насядала с прожекционен апарат срещу себе си, сиреч светлината е насочена към лицата им, както е при телевизора. Накрая, когато се задават въпроси на зрителите, онези, спрямо които светлината се е падала зад гърба, са запазили способността си да анализират и критикуват филма, докато тези, спрямо които тя е била насочена към лицето, са пасивни и нямат определено мнение.
Същевременно хората, за които светлината е била отпред, са проявили по-слаба мозъчна активност при прожекцията, отколкото онези, за които тя е била отзад. Питър Ентел използва спрямо телевизията термина „отпускане на разума“. Ние пресрещаме светлината с лицата си и съответно губим отстранеността. Същевременно в кината можем да продължим да разсъждаваме, тъй като наблюдаваме само отражението на въпросната светлина.