Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Майстор Джак (11)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Bloodline, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
5 (× 4гласа)

Информация

Сканиране, корекция и форматиране
Еми(2023 г.)

Издание:

Автор: Ф. Пол Уилсън

Заглавие: Кръвна връзка

Преводач: Силвия Вангелова Желева

Издание: първо

Издател: Издателство „Калпазанов“

Година на издаване: 2011

Тип: роман (не е указано)

Националност: американска

Редактор: Мая Арсенова

Технически редактор: Никола Христов

Коректор: Никола Христов

ISBN: 978-954-17-0239-0

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/19114

История

  1. —Добавяне

14

Обратно в колата, след като разказа на Дон редактирана версия за покупката си, Джеръми извади телефона си. Тя го погледна.

— Какво правиш?

— Реших, че си права. Ще докладвам на ченгетата за онзи човек.

Тя се усмихна.

— Най-после се вслуша в гласа на разума.

Той се престори, че набира номера, после тръсна апарата и опита отново.

— По дяволите! Вероятно съм го ударил и повредил, когато паднах на земята. Имаш ли нещо против да използвам твоя?

— Не.

Той взе телефона от чантата й и набра номера на Муунглоу. Според него, тя щеше да отговори незабавно, щом видеше на екрана номера на дъщеря си. Обаче тя не го направи. Възможно беше да е под душа, но също толкова голяма беше и вероятността да не си е у дома. Той прекъсна обаждането.

— Какво има? — запита Дон със смях. — Ченгетата не са си у дома?

— Лоша връзка. — Той се обърна към нея, напълно искрен и силно уязвим. — Не знам дали идеята е добра.

— Опитай отново. Просто натисни бутона за повторно набиране.

— Окей.

Така и направи. Обаче отново нямаше отговор. И той отново прекъсна връзката.

— Не. Не мога да го направя. Току-що осъзнах, че приятелят ми вероятно не би искал да повдигне обвинения, защото така ще се почувства като последния глупак. Какъв е смисълът тогава?

Дон въздъхна.

— Да. Може би си прав.

В гласа й се долавяше разочарование. Но какво от това? Имаше нещо по-важно: Муунглоу не си беше у дома. Интересно. Може би тази нощ беше идеалната. Колкото по-скоро, толкова по-добре.