Метаданни
Данни
- Серия
- Майстор Джак (11)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Bloodline, 2007 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Силвия Желева, 2011 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5 (× 4гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми(2023 г.)
Издание:
Автор: Ф. Пол Уилсън
Заглавие: Кръвна връзка
Преводач: Силвия Вангелова Желева
Издание: първо
Издател: Издателство „Калпазанов“
Година на издаване: 2011
Тип: роман (не е указано)
Националност: американска
Редактор: Мая Арсенова
Технически редактор: Никола Христов
Коректор: Никола Христов
ISBN: 978-954-17-0239-0
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/19114
История
- —Добавяне
7
Джак седеше, замръзнал, и гледаше след Кристи, която пробяга трийсетте или четирийсетте метра тревно пространство и застана под една плачеща върба. Подпря се на стъблото за няколко секунди, после се свлече на колене и зарида. Той изскочи от колата и се втурна след нея. С крайчеца на окото си видя възрастна двойка, която разхождаше кучето си, да се спира и да ги гледа втренчено. Трябваше да внимава. Не искаше някой да сбърка сцената с домашно насилие и да се обади на 911.
Стигна до Кристи, коленичи близо до нея, но не я докосна. Поколеба се, защото не беше сигурен какво да каже. Реши, че последното, което трябва да направи, е да я притисне.
— Щом не искаш да говориш за него, недей. — Хвърли поглед на възрастната двойка и видя, че все още ги наблюдават. — Но каквото и да решиш, нека се върнем в колата.
Тя изтри очи и го погледна, после кимна. Джак се изправи и й подаде ръка. Тя я пое и той й помогна да се изправи. Двамата с Джак тръгнаха рамо до рамо към колата, а двамата старци се обърнаха и продължиха разходката си.
Като влязоха обратно в „Мерцедес“-а, Джак замълча, но мислено подтикваше Кристи да изплюе камъчето. Най-после…
— Защо спомена убийствата на лекарите от Атланта?
Джак се замисли. Не разполагаше с готов отговор. Всичките й проблеми като че ли се въртяха около Джеръми Болтън, убиеца, затова той предположи, че мисълта просто е била непрекъснато в главата му.
— Аз… докато проучвах произхода ти, попаднах на историята, за която по онова време говореха всички в Атланта.
— Е, аз нямам нищо общо с ничие убийство.
Защо въобще е решила, че бих могъл да я заподозра в нещо подобно?
— Никога не съм си помислял дори, че имаш.
— Да, добре, обаче ченгетата имаха своите съмнения. Поне известно време.
Джак я загледа втренчено.
— Била си заподозряна?
— Аз… Аз бях свързана с онези лекари.
— Голдън и Далтън?
— Знаеш имената им?
— Казах ти, търсех хора, свързани с миналото ти. А техният убиец?
Тя премигна.
— Джеръми Болтън?
— Ето, я виж кой има добра памет.
Тя се засмя кратко, дрезгаво, подобно на кучешки лай.
— О, никога няма да забравя това име. Когато ченгетата накрая го заловиха и не откриха никаква връзка помежду ни, загубиха всякакъв интерес към мен.
Джак се поколеба. Следващият му въпрос можеше да докосне някой чувствителен нерв.
— Не е задължително да ми отговориш, но аз трябва да запитам: извършвала ли си аборти при убитите лекари?
Тя гледаше право напред.
— Не.
Нещо, промяната на тона й… Дали казваше истината?
— Но да бъдеш заподозряна в убийство… — Той поклати глава. — Това трябва да е ужасно. Затова ли каза, че било най-лошото време от живота ти?
— Да… Но и заради други неща.
— Бащата на Дон?
— Той не подлежи на обсъждане.
Като си спомни каква беше реакцията й последния път, когато я беше притиснал, Джак отстъпи.
— Е, ако промениш решението си, уведоми ме. Защото неговото място в мозайката също е важно.
— Повярвай ми, той никъде няма място.
— А промяната на името ти? Защо от Муунглоу Гарбър си станала Кристи Пикъринг?
— Ти наистина здравата си се ровил в миналото ми, нали? И си постигнал забележителни резултати, като се има предвид с колко малко време разполагаше.
— Просто се опитвам да заслужа парите ти — каза Джак, без да уточни, че друг човек беше провел разследването.
— Е, промяната на името си е моя работа.
— Друга тайна?
Тя го погледна.
— Не. Просто нещо, което не искам да споделя.
Джак кимна. Тя се съпротивляваше — усилено. Джак реши за момента да се откаже от въпроса с бременността й, защото отговорът нямаше да повлияе на хода на действията му, а можеше да доведе Кристи до нервна криза.
Обаче, след като тя не искаше да говори за бащата на Дон, това правеше невъзможно снабдяването с проба за ДНК. Следващият избор на Леви беше проба, взета от Дон. Джак трябваше да измисли начин да се сдобие с нея, без да предизвиква въпроси. След миг беше готов с плана си и се надяваше историята да звучи правдоподобно. Докосна леко Кристи по ръката.
— Остави ли Дон нещо, от което бихме могли да изследваме нейната ДНК?
Тя го погледна с нескрита тревога.
— Защо?
— За да видим колко близо са генетически двамата с Бетълхем. Може би възможността за вродени несъвършенства на бебето…
— О, господи, дори не помисляй за бременността й!
Джак прие реакцията й като потвърждение, че интуицията му се е оказала вярна.
— Ти ми каза, че двамата правят секс.
— Да, но бременна!
— Едното обикновено следва от другото.
— Не мога дори да мисля за това.
— Добре тогава, помисли за следното: разполагам с резултата от изследванията на ДНК-то на Бетълхем. Ако успея да се снабдя с проба от Дон, за да ги сравня, кой знае…? Може би така ще успеем да променим решението й, да я накараме да се замисли за връзката си с толкова близък роднина.
Кристи не каза нищо известно време, после кимна.
— Сигурна съм, че видях четка за коса в едно от чекмеджетата й, след като се премести при Бетълхем. Ще свърши ли работа?
— Просто чудесно.
— Тогава да не губим повече нито минута.