Метаданни
Данни
- Серия
- Дейв Гърни (5)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Wolf Lake, 2016 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Марин Загорчев, 2017 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,3 (× 6гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Sqnka(2018)
- Начална корекция
- WizardBGR(2018)
- Допълнителна корекция и форматиране
- analda(2019)
Издание:
Автор: Джон Вердън
Заглавие: Не заспивай
Преводач: Марин Загорчев
Година на превод: 2016
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: СофтПрес ООД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2016
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: ФолиАрт ООД
Излязла от печат: 05.12.2016
Редактор: Димитър Риков
Коректор: Правда Василева
ISBN: 978-619-151-349-9
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/8956
История
- —Добавяне
55.
Тя не беше там.
Гърни я извика. Не получи отговор. Спомни си ключа на стената на стълбището. Натисна го и голата крушка на горната площадка светна. Той изтича нагоре по стъпалата, като вземаше по две наведнъж, все още с пистолета в ръка.
Отвори вратата на тавана и опипа стената за ключа, за който знаеше, че е там. Лампата високо под скосения покрив светна. На бледата светлина, в прахта, покритите с плат предмети (излишни мебели най-вероятно) изглеждаха като преди.
Гърни бързо пресече голямото складово помещение към вратата отсреща.
Пак извика Мадлин.
Зад вратата чу напрегнат глас:
— Тук съм.
Гърни изтича и отвори вратата.
Отначало видя само вълците, приклекнали в трептящата светлина от фенерче, и разкривените им сенки, движещи се насечено на стената отзад.
После видя Мадлин свита в един ъгъл, с фенер в ръка, и веднага съжали, че не й беше споменал за композицията с препарираните зверове, когато й разказваше за експедицията си на тавана, от страх да не я тревожи допълнително.
Намери въженцето, висящо от една от подпорните греди, и я дръпна. Огромното като пещерна зала помещение се изпълни с бледа, мърлява светлина.
Той отиде при жена си.
— Добре ли си?
— Какво е това? — попита тя, като посочи с фенерчето.
— Вълци. Убити от дядото на Итън. Семейна реликва. Ти как се озова тук?
— Бях на горната площадка. Стори ми се, че чух някого в коридора близо до основата на стълбите, затова влязох в първата стая, онази с чаршафи навсякъде. После чух скърцане от стълбището, затова влязох в тази стая. Отначало не видях вълците. Но изведнъж — боже как се уплаших! А при теб как са нещата? Какво стана в апартамента?
Гърни й разказа основните моменти от срещата със Стекъл колкото можеше по-кратко — всичко от твърдението, че Тар е прекъснал кабелите на акумулаторите с брадва, до паническото признание на Стекъл за познанството му с Уензъл, Балзак и Пардоза, смъртта на Скот Фалън и омразата му към Итън Гол. Мадлин го слушаше с нарастващо удивление.
— Стекъл долу ли е сега? В нашата стая? Боже мой, какво ще правим сега?
— Не знам. Важното е, че е обезвреден. Но съм любопитен за колите. Хайде да слезем да видим.
* * *
Сцената, която видяха навън, беше точно както я описваше Стекъл. Капаците на субаруто, ландровъра и трите джипа бяха вдигнати, а плюсовите кабели на петте акумулатора — прекъснати. Самите акумулатори също бяха пробити от брадвичка или от друг остър предмет.
— Явно Стекъл е казал истината — отбеляза Мадлин, като вдигна ципа на якето си до брадичката, за да се предпази от ледения вятър.
— За това, което е направено, да. Но кой го е направил, още не е ясно.
— Мислиш, че Стекъл го е направил, за да обвини Тар?
— Възможно е.
— Но…?
— Но може да е имал друга причина. Най-логичната всъщност. Да ни задържи тук.
— Искаш да кажеш, да не можем да му избягаме?
— Да.
Гърни си помисли, че биха могли да тръгнат със снегоходките, но най-близката цивилизация беше минимум на двайсет километра, а в тази буря и този студ, влошаващи се с всеки час, такова начинание би било изключително опасно, дори смъртоносно.
— Боже, ще замръзна. Хайде да влизаме.
В този момент всички светлини в хотела изгаснаха.
Равномерното бръмчене на генератора спря.
Единственият шум остана воят на вятъра между боровете.