Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Everything, everyting, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
  • Няма
Характеристика
Оценка
4,9 (× 9гласа)

Информация

Сканиране, корекция и форматиране
Еми(2017)

Издание:

Автор: Никола Юн

Заглавие: Всичко, всичко

Преводач: Вера Паунова

Година на превод: 2006

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо

Издател: Ибис

Град на издателя: София

Година на издаване: 2016

Тип: роман

Националност: американска

Печатница: „Симолини“

Излязла от печат: 20.09.2016 г.

Технически редактор: Симеон Айтов

Художник на илюстрациите: David Yoon

Коректор: Соня Илиева

ISBN: 978-619-157-173-4

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/2731

История

  1. —Добавяне

Възкръсване

Не си спомням почти нищо, единствено объркана смесица от образи. Линейката. Убождане в крака. После още едно. Инжекции с адреналин, за да тръгне сърцето ми. Вой на сирени, долитащ отдалеч, а после — много по-близо. Телевизор, примигващ в синьо и бяло в ъгъла на стаята. Машини, които пиукат и присветват от сутрин до вечер и от вечер до сутрин и бдят над мен. Жени и мъже в бели униформи. Стетоскопи и игли, антисептици.

А после миризмата на самолетно гориво, същата миризма, която ме посрещна преди, и гирлянди от цветя и боцкащо одеяло, увито два пъти около мен, и каква полза от място до прозореца, когато сенникът е спуснат?

Спомням си лицето на мама и как сълзите й можеха да напълнят цяло море.

Спомням си сините очи на Оли — почернели. Затворих моите, съзряла тъгата и облекчението, и любовта, които видях в тях.

Отивам си у дома и завинаги ще остана пленена там.

Жива съм, а не искам да бъда.