Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Sosemvolt Cigányország. Szegkovács cigány történetek, 1958 (Пълни авторски права)
- Превод отунгарски
- Нино Николов, 1964 (Пълни авторски права)
- Форма
- Приказка
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5 (× 2гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- debora(2022)
Издание:
Автор: Тибор Бартош
Заглавие: Никога не те е имало, циганска земя!
Преводач: Нино Николов
Година на превод: 1964
Език, от който е преведено: унгарски
Издание: първо (не е указано)
Издател: Народна култура
Град на издателя: София
Година на издаване: 1964
Тип: приказка
Националност: унгарска
Печатница: Държавен полиграфически комбинат „Димитър Благоев“, София
Редактор: Чавдар Добрев
Художествен редактор: Васил Йончев
Технически редактор: Александър Димитров
Художник: Александър Поплилов
Коректор: Лиляна Малякова
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/18213
История
- —Добавяне
II
— Никога ли не е имало циганска земя? Или е имало някога? — така ме питаше малкият Кико в края на тази приказка, която аз разказвах често на децата. Сам бог не би могъл да измисля по една нова приказка за всяка нова количка въглища. Аз, разбира се, отговарях:
— Откъде да знам, момчето ми. Бях и аз такъв мъничък райко[1], когато баща ми ме сложи в ямата до наковалнята. Оттогава престанах да ходя даже до рампата. Дали е имало циганска земя, или не — попитай гаджо[2]: те знаят повече, защото са учени. Ние знаем други неща, които гаджо не знае. Знаем кой си изравя гроба, преди още да е започнал да работи. Който и гаджо да попиташ за това — никой няма да ти каже. Аз обаче ще ти кажа: това сме ние — циганите ковачи. Когато станем по-големи, за да чукаме само въглищата, баща ни дава по една лопата и казва:
— Хайде, сине, изрови си сега ямата!
И ние си изравяме ямите и бъхтим тук, докато охтиката не ни вземе на оня свят. Откъде да знаем какво е било и какво не е било? Знаем само да работим, да изкараме всеки ден по купчина крампони, а после — лека ти нощ! Гаджо не знае даже, че ромът работи за него. Шукар[3] да му е къщата. Кой кове скобите? Ромът. А клинците? Ромът. А крампоните? Ромът. А ексерите? Ромът. А пироните? Пак ромът. А кой знае това? Само ромът. Другите знаят, че циганите са въшливи и че крадат. Нямали сме чест — даже в песните се пеело за това:
Биеш, боже, лупаш,
кого искаш тупаш.
Ръката си — ъх, ти! —
и мен понабъхти.
Туй ми бил късмета,
да съм без парета.
Ти ги пускай често
и аз ще съм честен!
КАК ДЯДО ГОСПОД НИ НАКАЗА
Ще повярвате ли на стария ром? Разбира се, това се е случило още на времето, когато дядо Господ разпределял занаятите и изпратил свети Петър да повика циганина.
А циганинът и тогава живеел накрай село, в колиба. Пристигнал свети Петър и гледа: лежи циганинът на пръстения под, на сламата де, и гони мухите от корема си.
— Какво правиш, море[4]? — попитал свети Петър.
— Какво да правя? Нали виждаш? — безсрамно отговорил циганинът. — Не ми дадоха занаят и сега гоня мухите.
— Не е тъй — викнал свети Петър. — Тръгвай да те водя при дядо Господ, за да ти даде занаят! Или чакаш да ти го пусне отгоре?
— Добре, добре — казал циганинът мъдро, премъдро. — Тая работа не е чак толкова бърза. Я по-добре поседни тук. Няма с какво да те поканя, така си е, но жената отиде да манга[5] и все ще донесе нещичко, като се върне. Сега не мога да изляза от къщи и така, и иначе.
А за да мине времето по-бързо, циганинът затананикал на свети Петър:
Хей, Мими, Мими, не чу ли,
тръгна да краде мамули —
с чекията тя ги реже,
никой да не забележи.
Но свети Петър тръгнал да си ходи, защото занаятите трябвало да се разпределят и дядо Господ го очаквал. А, кой знае, може и да не му се е харесало това, което Мими прави в песента, но той се направил, че не чува, защото бил много деликатен човек.
И така, циганинът продължавал да гони мухите, но колкото повече време минавало, толкова повече го обхващал бокхалът[6]. А жена му не се връщала и не се връщала, макар че вече се било стъмнило. Тя се върнала към полунощ, когато циганинът едва гледал от глад. Циганинът я посрещнал, разбира се, с пердах. Добре я началванил[7] — защо не се била върнала преди полунощ. И още, като видял, че на всичко отгоре си е дошла с празни ръце и нане со те хан[8]!…
После си легнали с празен стомах. И както правят истинските роми — проспали цялото утро и обеда и чак когато слънцето склонило към залез, циганинът се протегнал. „Ей, щях да забравя — казал той. — Дай да се кача при дядо Господ, че, току-виж, ми даде някой по-благ занаятец, който е отделил за роднините си.“ Циганинът събудил жена си, отръскал сламата от нея, за да може да я покаже на дядо Господ.
Така свети Петър ги завел горе. И циганинът се учудил много, когато дядо Господ му казал:
— Занаятите са вече раздадени, бедни циганино. Раздадох ги до един. За теб не е останало нищо. Но като си дошъл — няма да те оставя с празни ръце. Нека кражбата бъде твоята работа, а гадаенето — на жена ти! Чувал съм, че и досега сте се занимавали с това.
И дядо Господ пуснал циганина да си ходи.
Та оттогава, значи, нямаме чест, подиграват ни се, ругаят ни, и защо — защото не искаме да счупим хатъра на дядо Господ.