Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Полулош (3)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Half Lost, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
5 (× 5гласа)

Информация

Корекция и форматиране
Epsilon(2022)

Издание:

Автор: Сали Грийн

Заглавие: Полуизгубен

Преводач: Владимир Молев

Година на превод: 2017 (не е указана)

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо

Издател: ИК „Колибри“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2017

Тип: роман

Националност: британска

Печатница: „Инвестпрес“ АД

Излязла от печат: 03.02.2017 г.

Отговорен редактор: Жаклин Вагенщайн

Технически редактор: Симеон Айтов

Художник: Tim Green, Faceout Studio; Justin Metz

Коректор: Соня Илиева

ISBN: 978-619-150-930-0

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/17645

История

  1. —Добавяне

Благодарности

Трудно ми е да повярвам, че пиша тези думи в края на „Полуизгубен“, последната книга от трилогията „Полулош“. Когато започнах „Полулош“, изобщо не вярвах, че книгата ще бъде публикувана, и дори не смеех да спомена за това на повечето си близки и приятели, а сега (макар да ми се струва, че оттогава е минал само един миг), трета моя книга е на път към печатницата. Дължа благодарност на много хора и ще се постарая да я изкажа лично, където е възможно, а тук набързо ще спомена единствено тези, чиято помощ — била тя под формата на редакторска забележка или окуражителен туит — беше безценна.

През цялото време можех да разчитам на подкрепата и съветите на невероятен екип. Благодаря на (спокойната и мила) Клер Уилсън от RCW; Бен Хорслен, моя (възхитително тактичен) редактор, и всички в „Пенгуин Рандъм Хаус“; Кен Райт и Лейла Сейлс, моите редактори в САЩ, и всички в издателство „Вайкинг“. Благодаря и на всички редактори, преводачи и издатели по целия свят.

Специални благодарности и на художниците, създали страхотните корици на поредицата и най-вече тази на „Полуизгубен“, Тим Грийн от Faceout Studio, Дебора Каплан, Дани Дилейни и Жак Макдъно.

Благодарности на всички почитатели на „Полулош“ по целия свят, страшно приятно ми е да получавам възторжените ви отзиви. Деймиън Глин, @damog в Туитър предложи дарбата на Адел да е способността да втвърдява кожата си като метал. Благодаря и на всички останали за предложенията.

Накрая бих искала да благодаря на Инди, че се примиряваше с мен, когато ме видеше ОТНОВО на компютъра.

Стихотворението „Отвъд идеите за правилно и неправилно“ на Джелаладдин Руми е в превод на Коулман Баркс.

Думите на Леджър: „Обективна истина не съществува, всичко е въпрос на гледна точка“, би трябвало да са цитат от Флобер, макар че на мен ми харесва повече казаното от Ницше: „Обективна истина не съществува, всичко е въпрос на усещане“.

Твърдението: „Единственото, което е необходимо за победата на злото, е добрите хора да не правят нищо“, най-често се приписва на Едмънд Бърк.

И накрая, беше ми адски приятно да създам света на „Полулош“, Натан беше голяма част от живота ми в продължение на четири години, но сега възнамерявам да пиша за нещо друго.

Край