Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Andromeda Strain, 1969 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Снежана Славова, 1979 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,8 (× 14гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Майкъл Крайтън
Заглавие: Щамът Андромеда
Преводач: Снежана Славова
Година на превод: 1979 г.
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Издателство „Отечество“
Град на издателя: София
Година на издаване: 1979
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: Държавна печатница „Балкан“
Излязла от печат: 20. XII. 1979 г.
Редактор на издателството: Невена Златарева
Художествен редактор: Светлана Йосифова
Технически редактор: Петър Балавесов
Рецензент: Любен Дилов
Художник: Анри Кулев
Коректор: Антоанета Петрова
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/5084
История
- —Добавяне
На д-р А. С. Д., който пръв привлече вниманието ми върху този проблем. Истинската стойност на човешкия разум никога не може да се прояви.
Колкото повече се приближаваме до истината, толкова по-скъпо ни струва всяка крачка.
От автора
В тази книга се разказва петдневната история на една от най-големите кризи в американската наука.
Както в повечето кризи, събитията, съпровождащи случая щамът „Андромеда“, бяха една смесица от прозорливост и глупост, невинност и невежество. Почти всички участници изпадаха в моменти на велико озарение и изключителна глупост. Затова е невъзможно да се опише всичко това, без да се обидят някои от тях.
Все пак е по-важно да се разкаже самата история. Нашата страна поддържа най-могъщата система от научни учреждения. Непрекъснато се правят открития и много от тях имат важно политическо и обществено значение. В близко бъдеще можем да очакваме и други кризи от типа на „Андромеда“. Ето защо смятам, че е необходимо хората да знаят как възникват научните кризи и как се разрешават.
При разследването на събитията, свързани с щама „Андромеда“, и създаването на повестта ми помогнаха много хора, които мислеха като мен и ме насърчаваха да разкажа историята подробно и точно.
Тъй като книгата е посветена на сложни научни проблеми, в нея има доста техническа терминология. Разбира се, където е възможно, обяснявам тяхната същност. Избягвал съм изкушението да опростя както проблемите, така и разрешенията им и затова, ако на читателя му се наложи от време на време да се преборва с някое сухо техническо описание, моля да ме извини.
Освен това се опитах да предам напрежението и вълнението по време на събитията през тези пет дни, защото в историята на „Андромеда“ има дълбока вътрешна драма. И въпреки че тя е хроника на груби смъртоносни грешки, тя е и хроника на героизма и победата на разума.
Кембридж, Масачузетс, януари, 1969