Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
The Andromeda Strain, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
5,8 (× 14гласа)

Информация

Сканиране
Karel(2018)
Корекция и форматиране
Epsilon(2022)

Издание:

Автор: Майкъл Крайтън

Заглавие: Щамът Андромеда

Преводач: Снежана Славова

Година на превод: 1979 г.

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо

Издател: Издателство „Отечество“

Град на издателя: София

Година на издаване: 1979

Тип: роман

Националност: американска

Печатница: Държавна печатница „Балкан“

Излязла от печат: 20. XII. 1979 г.

Редактор на издателството: Невена Златарева

Художествен редактор: Светлана Йосифова

Технически редактор: Петър Балавесов

Рецензент: Любен Дилов

Художник: Анри Кулев

Коректор: Антоанета Петрова

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/5084

История

  1. —Добавяне

На д-р А. С. Д., който пръв привлече вниманието ми върху този проблем. Истинската стойност на човешкия разум никога не може да се прояви.

Джеръми Стоун

Колкото повече се приближаваме до истината, толкова по-скъпо ни струва всяка крачка.

Р. А. Янек

От автора

В тази книга се разказва петдневната история на една от най-големите кризи в американската наука.

Както в повечето кризи, събитията, съпровождащи случая щамът „Андромеда“, бяха една смесица от прозорливост и глупост, невинност и невежество. Почти всички участници изпадаха в моменти на велико озарение и изключителна глупост. Затова е невъзможно да се опише всичко това, без да се обидят някои от тях.

Все пак е по-важно да се разкаже самата история. Нашата страна поддържа най-могъщата система от научни учреждения. Непрекъснато се правят открития и много от тях имат важно политическо и обществено значение. В близко бъдеще можем да очакваме и други кризи от типа на „Андромеда“. Ето защо смятам, че е необходимо хората да знаят как възникват научните кризи и как се разрешават.

При разследването на събитията, свързани с щама „Андромеда“, и създаването на повестта ми помогнаха много хора, които мислеха като мен и ме насърчаваха да разкажа историята подробно и точно.

Тъй като книгата е посветена на сложни научни проблеми, в нея има доста техническа терминология. Разбира се, където е възможно, обяснявам тяхната същност. Избягвал съм изкушението да опростя както проблемите, така и разрешенията им и затова, ако на читателя му се наложи от време на време да се преборва с някое сухо техническо описание, моля да ме извини.

Освен това се опитах да предам напрежението и вълнението по време на събитията през тези пет дни, защото в историята на „Андромеда“ има дълбока вътрешна драма. И въпреки че тя е хроника на груби смъртоносни грешки, тя е и хроника на героизма и победата на разума.

М. К.

Кембридж, Масачузетс, януари, 1969