Метаданни
Данни
- Серия
- Историята на Дарън Шан (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Tunnels of Blood, 2000 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Владимир Молев, 2009 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 6 (× 1глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Silverkata(2022)
Издание:
Автор: Дарън Шан
Заглавие: Реки от кръв
Преводач: Владимир Молев
Година на превод: 2009 (не е указана)
Език, от който е преведено: английски (не е указано)
Издание: първо (не е указано)
Издател: „Егмонт България“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2009
Тип: роман (не е указано)
Националност: английска (не е указана)
Печатница: „Фолиарт“ ООД, Добрич
Редактор: Златина Сакалева
ISBN: 978-954-27-0401-0
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15944
История
- —Добавяне
Глава осма
Оказа се, че не е имало от какво да се притеснявам. Родителите на Деби бяха мили като нея. Казваха се Джеси и Дона — не ми позволиха да ги наричам господин и госпожа Хемлок — и веднага се почувствах добре дошъл.
— Привет! — извика Джеси, който пръв ме видя. — Кого ни водиш?
— Мамо, татко, това е Дарън — рече Деби. — Той е приятел на Ани. Срещнах го в киното и го поканих на гости. Нали нямате нищо против?
— Разбира се — отвърна Джеси.
— Естествено — обади се Дона. — Тъкмо приготвям вечерята. Ще останеш ли да хапнеш с нас, Дарън?
— Стига да не е проблем — отвърнах.
— В никакъв случай — грейна тя. — Обичаш ли бъркани яйца?
— Любимото ми ястие — отвърнах. Не беше вярно, но реших, че не е зле да бъда любезен.
На масата разказах малко за себе си на Джеси и Дона.
— А не ходиш ли на училище? — попита Джеси, също както Деби.
— Баща ми е бил учител — излъгах, вече си бях измислил правдоподобна история. — Той преподава на мен и на Евра.
— Още яйца, Дарън? — предложи Дона.
— Да, моля — отвърнах, — страхотни са. — Наистина беше така. Никога не бях ял толкова вкусни бъркани яйца. — Какво има в тях?
— Тайната е в подправките — усмихна се гордо тя. — Работила съм като готвач.
След вечеря предложих да измия чиниите, но Джеси не ми позволи.
— Това е най-добрият начин за почивка в края на деня — обясни той. — Няма нищо по-хубаво от миенето на чинии, бърсането на прах и минаването с прахосмукачка.
— Шегува ли се? — попитах аз Деби.
— Не — поклати глава тя и след това се обърна към родителите си: — Може ли да се качим в стаята ми?
— Разбира се — отговори Дона. — Но не се бавете много, нали не си забравила, че ни останаха още няколко глави от „Тримата мускетари“?
Деби се намръщи.
— „Един за всички и всички за един“ — измърмори тя. — Много е досадно!
— „Тримата мускетари“ не ти ли е интересна? — възкликнах изненадано.
— На теб да не би да ти харесва?
— Разбира се! Гледал съм филма най-малко осем пъти.
— А чел ли си книгата?
— Не, но имам комикс.
Деби и майка й се спогледаха и избухнаха в смях.
— Всяка вечер трябва да чета по нещо от детската класика — замърмори Деби. — Дано никога не разбереш колко скучни са тези книги.
Тя се обърна към майка си и каза:
— Няма да се бавим.
Поехме нагоре по стълбите. Стаята й беше на третия етаж — просторна, с големи вградени гардероби и само с един-два плаката по стените.
— Не обичам да е претрупано — обясни Деби, като ме видя да се оглеждам.
В единия ъгъл беше поставена изкуствена елха. Няколко други бях мярнал във всекидневната и докато се качвахме по стълбите.
— Защо имате толкова много елхи? — полюбопитствах.
— По идея на татко — отвърна Деби. — Той обича елхите и затова купи по една за всяка стая в къщата. Приготвили сме и играчки — посочи кутията под елхата — с тях украсяваме на Бъдни вечер. Страшно забавно е и толкова уморително, че накрая заспиваш още с докосването на възглавницата.
— Звучи страхотно — кимнах замечтано, спомних си колко обичах да украсяваме елхата вкъщи.
Деби ме погледна замислено.
— Може да дойдеш у дома на Бъдни вечер — предложи тя. — Заедно с Евра. И баща ти. Ще ни помогнете с украсяването.
— Сериозно ли говориш? — зяпнах я смаяно.
— Разбира се. Първо трябва да питам мама и татко, но едва ли ще имат нещо против. И друг път сме канили приятели да ни помагат. Колкото повече хора, толкова по-весело.
Поканата много ми допадна, но не бях сигурен дали мога да я приема.
— Да питам ли мама и татко? — притисна ме Деби.
— Не знам дали ще сме тук на Коледа. Госпо… Татко е непредсказуем. Може да се наложи да заминем преди това.
— Е, предложението остава. Ако сте тук, чудесно, а ако не — тя сви рамене — все ще се справим и сами.
Заговорихме за коледните подаръци.
— Ще купиш ли плейър на Евра? — попита Деби.
— Да, заедно с няколко диска.
— Значи остава да измислиш нещо за баща ти — рече тя. — Какво ще му вземеш?
Замислих се. Не бях предвидил никакъв подарък за господин Крепсли — той само щеше да сбърчи нос презрително, — но ми беше интересно какво ли можеше да зарадва един вампир…
Усмихнах се.
— Сетих се! Ще му взема кварцова лампа!
— Кварцова лампа ли? — вдигна вежди Деби.
— Да, така че да почернее малко. — Не се сдържах и се разсмях на глас. — Той е доста блед, тъй като почти не вижда слънце.
Деби не можеше да разбере на какво се смея. Искаше ми се да мога да й обясня как си струва да купя кварцова лампа само за да видя презрителното изражение на господин Крепсли, но не смеех.
— Имаш странно чувство за хумор — каза объркано тя.
— Повярвай ми — отвърнах, — ако познаваше баща ми, щеше да знаеш защо се смея.
Щях да споделя с Евра идеята си веднага щом се прибера и той щеше да я оцени по достойнство.
Побъбрихме около час. Дойде време да си тръгвам.
— Е — попита Деби, когато се изправих. — Няма ли да получа целувка за лека нощ?
Едва не припаднах.
— Ааа… Ъъъ… Ами… — запелтечих безпомощно.
— Не искаш ли да ме целунеш?
— Искам! — Поех си дъх. — Просто… Ъъъ…
— Няма значение — сви рамене тя и стана. — Забрави. Ще те изпратя.
Слязохме по стълбите. Искаше ми се да пожелая лека нощ на Джеси и Дона, но Деби не ми даде възможност. Изтича до входната врата и я отвори широко още преди да съм си облякъл палтото.
— Може ли да дойда утре? — попитах, докато се мъчех да си пъхна ръката в левия ръкав.
— Ако искаш.
— Виж, Деби — започнах, — извинявай, че не те целунах. Просто…
— Те е страх? — усмихна се тя.
— Да — признах си.
Деби се разсмя.
— Добре, може да дойдеш утре. Искам да дойдеш. Но бъди малко по-смел, става ли?
И тя затвори вратата след мен.