Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Les Misérables, 1862 (Обществено достояние)
- Превод отфренски
- Лилия Сталева, 1985 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,7 (× 139гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Издателство „Отечество“, София, 1985
Victor Hugo. Les Miserables
Nelson Editeurs. Paris
История
- —Добавяне
ГЛАВА XXVII
16 ФЕВРУАРИ 1833 ГОДИНА
Нощта на 16 срещу 17 февруари беше благословена нощ. Небето се беше разтворило дружелюбно над мрака. Беше сватбената нощ на Мариус и Козет.
Сватбените обичаи през 1833 година се отличаваха от днешните. По онова време, колкото и да ви се вижда странно, хората смятаха, че сватбата е патриархално тържество и сливането на двете младежки съдби трябва да стане под домашния покрив. Затова хората се женеха по домовете си.
И тъй, съгласно тази остаряла мода, сватбата стана в дома на господин Жилнорман.
16 февруари се падна точно в последния ден на карнавала. Колебания и скрупули от страна на леля Жилнорман.
— В последния ден на карнавала! — възкликна дядото. — Че какво по-хубаво от това? Една поговорка гласи:
В последен ден от карнавала брак
за добродетелни деца е знак.
Няколко дни преди деня, определен за женитбата, с Жан Валжан се случи неприятност. Премаза палеца на дясната си ръка. Раната не беше сериозна и той не позволи на никого да се занимава с нея, но се принуди да я бинтова и да закрепи неподвижно ръката си, така че не можа да сложи подписа си под брачното свидетелство. Господин Жилнорман като втори настойник на Козет изпълни вместо него това задължение.
След церемонията в кметството сватбените карети се насочиха към църквата. Булевардът беше задръстен от коли с маскирани хора. В първата карета бяха седнали госпожица и господин Жилнорман, Козет и Жан Валжан. Съгласно обичая, Мариус беше все още разделен от Козет и седеше във втората карета.
По едно време сватбената карета с Козет и Жан Валжан се случи точно срещу една кола, отрупана с маски. Рояк Арлекиновци и Колумбини, натруфени с перуки и шутовски очила, безформен грозд от маскирани мъже и жени се спря от лявата страна на булеварда, докато сватбената карета се спря за малко вдясно, тъй като движението беше задръстено.
— Я, гледай, сватба! — каза една маска.
Започна страшна престрелка с шеги и закачки между маските и тълпата, струпала се от двете страни на булеварда.
Междувременно двама маскирани от същата кола поведоха тихо разговор. Думите им се губеха в общата врява. Бяха облечени като стар испанец и млада търговка от халите.
Ще ви предам диалога им.
— Виждаш ли оня старик?
— Кой старик?
— Оня там в първата сватбарска таратайка.
— Дето си е вързал ръката с черна превръзка?
— Точно той. Сигурен съм, че го познавам.
— Въобразяваш си.
— Да ми изсъхне езикът и да ми отрежат главата, ако не познавам този дъртак. Можеш ли да зърнеш младоженката, ако се наведеш?
— Не.
— Постарай се да видиш младоженката. Но какво ли търси този дядка на сватбата?
— Каквото и ние.
— Слушай! Ще слезеш от колата и ще проследиш сватбарите.
— Не мога да сляза, нали съм наета за целия ден.
— Тю да се не види!
— Ако сляза, първият срещнат инспектор ще ме арестува. Днес съм на служба при фараоните.
— Все едно. Този старик ми дойде до гуша. Трябва да знам къде отиват и що за стока са. Щом се вози в първата кола, значи е бащата на младоженката.
— Какво ми влиза в работата?
— Трябва да разбереш къде ще отидат сватбарите.
— Много лесно ти се вижда. Да намериш сватбари, минали в последния ден на карнавала! Все едно игла в купа сено! Търси, ако си нямаш работа.
— Тъй или иначе трябва да го направиш, разбираш ли, Азелма?