Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], 1922 (Обществено достояние)
- Превод отанглийски
- , 2005 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Форматиране
- Karel(2022)
- Допълнителна редакция
- Лина Бакалова(2022)
Издание:
Заглавие: Кулата на жълтия жерав
Преводач: Анатолий Буковски; Лина Бакалова
Година на превод: 2005; 2006; 2019
Език, от който е преведено: английски; руски
Издание: второ
Издател: Читанка
Година на издаване: 2022
Тип: сборник; поезия
Редактор: Лина Бакалова
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/17348
История
- —Добавяне
Ръкавът ми беше скъсан.
Майка ми седна да го шие.
С конец и игла
заши тъга в ръкава ми.
Косата ми беше рошава.
Сестра ми дойде да ме среши.
С гребен и четка
вплете тъга в косата ми.
Когато напускахме дома,
залезът бе зачервил
лицата на планините.
Краката ми не ме слушаха.
Брат ми ме хвана за ръка,
да не изоставам по пътя.
С треперещата си длан
беляза с тъга ръката ми…
Сега седя сред зелена трева,
под розови облаци,
на двеста мили от къщи —
с майчината тъга в ризата ми,
сестрината тъга в косата ми,
братовата тъга в ръката ми.
Аз съм заключен в капан от тъга.
1 март 1922 г., Ханджоу