Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], (Обществено достояние)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Форматиране
Karel(2022)
Допълнителна редакция
Лина Бакалова(2022)

Издание:

Заглавие: Кулата на жълтия жерав

Преводач: Анатолий Буковски; Лина Бакалова

Година на превод: 2005; 2006; 2019

Език, от който е преведено: английски; руски

Издание: второ

Издател: Читанка

Година на издаване: 2022

Тип: сборник; поезия

Редактор: Лина Бакалова

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/17348

История

  1. —Добавяне

Ръкавът ми беше скъсан.

Майка ми седна да го шие.

С конец и игла

заши тъга в ръкава ми.

Косата ми беше рошава.

Сестра ми дойде да ме среши.

С гребен и четка

вплете тъга в косата ми.

 

Когато напускахме дома,

залезът бе зачервил

лицата на планините.

Краката ми не ме слушаха.

Брат ми ме хвана за ръка,

да не изоставам по пътя.

С треперещата си длан

беляза с тъга ръката ми…

 

Сега седя сред зелена трева,

под розови облаци,

на двеста мили от къщи —

с майчината тъга в ризата ми,

сестрината тъга в косата ми,

братовата тъга в ръката ми.

 

Аз съм заключен в капан от тъга.

 

1 март 1922 г., Ханджоу

Край