Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Обществено достояние)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Форматиране
Karel(2022)
Допълнителна редакция
Лина Бакалова(2022)

Издание:

Заглавие: Кулата на жълтия жерав

Преводач: Анатолий Буковски; Лина Бакалова

Година на превод: 2005; 2006; 2019

Език, от който е преведено: английски; руски

Издание: второ

Издател: Читанка

Година на издаване: 2022

Тип: сборник; поезия

Редактор: Лина Бакалова

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/17348

История

  1. —Добавяне

Все тъй сама във тихата ми спалня,

        със скърби хиляди душата ми е пълна.

 

Измъчва ме горчиво съжаление,

        че пролетта си тръгна твърде скоро,

че капките дъждовни ускориха

        оронването на цветята пролетни.

 

Надвесена, стоя над парапета

        и питам се: „Къде е моят мил?“

Тревожно наблюдавам пътя пуст,

        копнееща за твоето завръщане.

 

Но само избледняващите степи

        простират се далеч до хоризонта.

Бележки

[0] По мелодията на „На устните си руж да сложа“.

Край