Метаданни
Данни
- Включено в книгата
-
- Оригинално заглавие
- The Lucifer Effect: Understanding How Good People Turn Evil, 2007 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Людмила Андреева, 2017 (Пълни авторски права)
- Форма
- Научнопопулярен текст
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 4 (× 1глас)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Филип Зимбардо
Заглавие: Ефектът „Луцифер“
Преводач: Людмила Андреева
Година на превод: 2017
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Изток-Запад
Град на издателя: София
Година на издаване: 2017
Тип: документалистика
Националност: американска
Печатница: Изток-Запад
Излязла от печат: 20.04.2017
Коректор: Ива Вранчева
ISBN: 978-619-01-0028-7
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/10761
История
- —Добавяне
Вторични изследвания
Задачата по сглобяването на архивните видеозаписи от затворническия експеримент в дивиди формат, от който могат да се подготвят транскрибираните текстове, се падна на Шон Бруич и Скот Томпсън — двама изключителни студенти в Станфорд. Освен посочването на значимите епизоди в тези материали, Шон и Скот помогнаха за обединяването на широк спектър от фонови материали, които бяхме събрали за различни аспекти на това изследване.
Таня Зимбардо и Мариса Алън помогнаха със следващата задача — организиране и събиране на голям обем фонови материали от изрезки от медийни статии, мои бележки и различни статии. Екип от други студенти в Станфорд — и най-вече Киърън О’Конър и Мат Естрада — направиха превъзходни справки в литературата. Мат освен това транскрибира моето аудиозаписано интервю със сержант Чип Фредерик в разбираем печатен текст.
Ценя обратната връзка, която получих за различни глави в първата и втората чернова от колеги и студенти, сред които Адам Брекенридж, Стивън Бенке, Том Блас, Роуз Макдърмът и Джейсън Уийвър. Антъни Пратканис и Синди Уанг заслужават специална благодарност за помощта им с част от последната глава, която се занимава със съпротивата срещу нежеланото внимание, както и Зино Франко за приносите му към новите виждания за психологията на героизма.
Моето разбиране за военната ситуация в Абу Граиб и други театри на войната имаше полза от мъдростта на административен офицер Марси Дрюри и на полковник Лари Джеймс, който е и военен психолог. Дъг Брейсуел непрекъснато ме снабдяваше с полезни онлайн източници на информация по редица теми, свързани с въпросите, с които се занимавам в двете глави от книгата, посветени на Абу Граиб. Гари Майърс — правният консултант на сержант Фредерик — не само работи по този случай в продължение на дълъг период от време без заплащане, но и ми осигури всички източници на информация, от които имах нужда, за да осмисля тази сложна среда. Адам Зимбардо предложи прозорлив анализ на сексуалната природа на „трофейните снимки“, които изтекоха от „забавленията и игрите“ по време на нощните смени на Сектор 1А.
Когато структурирам благодарността си, основен дял дължа на Боб Джонсън (моя приятел и съавтор на въвеждащия учебник по психология Core Concepts [Основни понятия]). Боб прочете целия ръкопис и направи ценни предложения за подобряването му, както стори и Саша Любомирски, която помогна за координирането на приносите на Боб и на Роуз Зимбардо. Роуз е изявен професор по английска литература, която направи всичко необходимо всяко изречение в тази книга да бъде такова, каквото трябва, за да предаде моето послание на читателите неспециалисти. Благодаря на всеки от тях за изпълнението на тази досадна работа с такава елегантност и добро чувство.
Благодаря и на моя редактор от „Рандъм Хаус“ Уил Мърфи за неговото педантично редактиране — едно загубено изкуство сред много редактори — и за храбрия му опит да ограничи текста до същностните теми. Лин Андерсън се представи възхитително и проницателно като коректор, който заедно с Винсънт ла Скала засили последователността и яснотата на моите послания. Джон Брокман е ангелът хранител и агент на тази книга и нейното популяризиране.
И накрая, след като пишех по дузина часове непрекъснато ден и нощ, болящото ми тяло беше подготвяно за следващия рунд от моя масажист Джери Хюбър от „Хийлинг Уиндс Масаж“ в Сан Франциско, и от Ан Холингсуърт от „Гуалала Сий Спа“ винаги когато работех в моята бърлога в морското ми ранчо.
Към всички тези помощници, членове на семейството, приятели, колеги и студенти, които ми помогнаха да трансформирам мислите си в думи и след това в ръкопис и книга: моля ви, приемете най-искрената ми благодарност.
Чао,