Метаданни
Данни
- Серия
- Своенравното хлапе (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Willful Child, 2014 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Емануил Томов, 2016 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 3,7 (× 7гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- Фея Моргана(2021 г.)
- Корекция
- sir_Ivanhoe(2021 г.)
Издание:
Автор: Стивън Ериксън
Заглавие: Своенравното хлапе
Преводач: Емануил Томов
Година на превод: 2016
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Сиела Норма АД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2016
Тип: роман
Националност: канадска (грешно указана американска)
Печатница: Алианс Принт
Отговорен редактор: Мирослав Александров
Редактор: Надя Златкова
Художник: Фиделия Косева
Коректор: Нора Величкова
ISBN: 978-954-28-2191-5
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/9365
История
- —Добавяне
Глава двайсета
Членове на екипажа се отдръпваха от пътя им, хвърляха се към стените и ги гледаха уплашено, докато Адриан и Син-Дауър търчаха по коридора. Зараждащата се паника в очите на подчинените му стопляше сърцето на капитана. Прекосиха почти четиринайсетте метра до най-близкия асансьор за рекордно кратко време и се хвърлиха в него.
— Към мостика! — нареди Адриан. С периферното си зрение видя, че гърдите на Син-Дауър се надигат едва-едва и се изруга наум, задето не бяха тръгнали в другата посока, към по-далечния асансьор.
— Капитане, отново сте скъсали ризата си.
— Не аз. Нипълбаум.
— О… Това някакво мазило срещу обрив на ареолите ли е? Сигурно е сърбяло до болка.
— Не, така се казва… всъщност да, права си, сърбят ужасно. Облекчението идва, само когато някой ги почеше или позавърти…
Тами се включи по високоговорителя на асансьора.
— Капитанът лъже, командире. Нипълбаум, Аплет, корабна охрана, ранг…
— Имаш ли нещо против да млъкнеш, Тами? Със Син-Дауър водим разговор! Чакай, казва се Аплет? Що за…
— Няма никакъв обрив.
— Забрави за обрива! Опитвам се да ти кажа, че трима са тълпа, ясно?
Тами каза сухо:
— Присъствието ми навсякъде май-май започва да Ви идва в повече, а? Ако този кораб имаше бог, ами че това щях да съм аз! — Гласът му забоботи злокобно. — На практика всесилен, с интелект тъй необятен, че не можете дори да си го въобразите, нищожни смъртни! Най-сетне разбирате! На този кораб никой от вас никога не е сам! Виждам всичко! Знам всичко!
— Тами — каза Адриан, — защо има холографски близък кадър на този високоговорител, от който се чуваш?
— Ами, няма как да дам близък кадър на лице, нали така?
— А приключи ли с манията си за величие? Малко сме заети.
— Да си говорите за стискане на зърна ли?
Стигнаха до мостика. Син-Дауър излезе първа от асансьора.
— Капитане, отивам на изследователския терминал!
На главния екран примигваше светлинка. Капитанът попита:
— Това совалката ли е?
Джос Стикс се обърна към него:
— Не, сър, това е курсорът.
— Какво? Защо има курсор на главния екран? Няма значение, разкарайте го. И къде е проклетата совалка, ще я гоним ли, или не?
— В момента е на четиринайсет хиляди километра от нас, сър, но бързо я настигаме.
— Все още да — каза Тами, — но усещам, че УЕСЛИ-ускорителят зарежда… — Всички потръпнаха от името, а Тами въздъхна. — Добре, какъв ви е проблемът с името? Някой да каже?
— Никой да не казва! — сопна се Адриан. — Нека г-н Всезнаещ Бог на Всичко се сети сам.
— Не е честно! Кажете ми!
Адриан се изплези.
— Ха! УЕСЛИ-ускорителят е включен!
От изследователския терминал Син-Дауър додаде:
— Совалката изчезна, сър.
— Добре тогава, изчислете курса на совалката, преди да включи ускорителя и я последвайте. Бък! В Инженерния ли си вече?
— Да, капитане!
— Пълна скорост. Всичко на максимум, газ до дупка. Скорост от нужда, ясно ли е?
— Да, сър… мисля. Искате да включим на максимална скорост, нали така?
— Точно така, Бък. Доколкото корабът може да издържи. Син-Дауър, накъде се беше насочила совалката?
— Капитане, право към Ръба на познатото.
— О, това е добре — намеси се Тами. — И аз натам бях тръгнал.
— Какво искаш да кажеш? Защо натам? — попита Адриан.
— Защото, капитане, направих анализ от отправната точка на срещата ми с клангите, взимайки предвид инертното ми движение, начеващия слънчев вятър, микро черни дупки и други особености, както и обикновени гравитационни влияния. Установих, че началната точка на пътя ми е някъде отвъд Ръба на познатото.
Адриан бавно се надигна.
— Майчице, Тами! Нима казваш, че си отвъд Ръба?
— Точно това казах!
— Искаш да кажеш… идваш от Неизвестен сектор? Наистина ли? Кой би предположил?
— Подигравате ми се!
— Суперпиле, а? Тами, признай си! Какво наистина се излюпи от яйцето на Принтлип?
— Не знам за какво говорите.
— Караш ни да гоним птица, пилотираща совалка, която лично си подобрил, точно натам, накъдето искаш да отидем. А совалката използва ускорител, който е елементарен за проследяване, но ще продължи да кара напред, а ние — отзад като на въженце. Тами, не сме идиоти!
— Добре тогава. Сестра Ранчид е на диета, но работеше извънредно. Огладня и по някаква причина репликаторът на храна беше развален…
— Развален? Сериозно?
— Добре, де, аз го повредих? И тя го разбърка в черупката — яйцето, имам предвид, — с високочестотен ултразвук…
— А как е паднал аквариумът?
— Казах Ви! Беше гладна! Не можеше да се спре! Гладът така прави, нали? Както и да е, после я улучих със субзвуков невролапсер. Тя се строполи, удари си главата… за което се извинявам, между другото.
— Суперпилето е едно от физическите ти проявления, нали? Като онова, с което се бих на предния ти кораб.
— Как отгатнахте?
— Идиот такъв. — Адриан седна на креслото си. — На планетата видях пиле с мозък на пиле. Грешка. Да му беше дал високо чело, или огромни темпорални издутини. Но разбрах, когато „говорих“ с него.
— Какво искате да кажете?
— Онова не беше разговор, Тами. Схемата ти за създаване на пилешки двойници — дори не знам защо имаш такава, между другото — е несъвършена. Предаде те елементарната анатомия. И си го осъзнал твърде късно. Гласовият апарат на проявлението ти не е можел да оформи същинска реч, а си забравил да влезеш в автоматичния ми преводач и да изфабрикуваш превод от „пилешки“. Всесилен? Всезнаещ? Богоподобен гений? Няма що, Тами.
Последва дълга пауза, а накрая Тами каза:
— Предайте извиненията ми на морските пехотинци, капитане. Малко трудно се отървах от тях.
— Спри совалката с фалшивото пиле-терорист, ако обичаш. Ще отидем до Ръба на познатото, че и оттатък, стига да намерим дома ти и да те разкараме от кораба ми. Непознатият сектор ни очаква.
Той се изправи, вперил поглед в главния екран.
— Космосът… където никой не е ходил. Ще пътешестваме през него и ще го обходим. Ще посетим странни нови светове — дай ми близък кадър, Тами. А така. Докъде бях стигнал? Да, странни нови светове. Ще открием тъпата цивилизация, която те е създала. А когато приключим ще сме… в Космоса (обратно)… където вече сме били. Ще посетим стари, но все така странни светове. Непознатият сектор вече няма да е непознат, освен в онези части, където не сме ходили. Там ще си остане непознат, докато не го опознаем. Което е цялата идея на откривателството, като се замисля… хей, къде ми е близкият кадър?
— Започнахте да плещите — каза Тами. — Долових високи равнища на отегчение сред екипажа.
Син-Дауър се прокашля.
— Совалката се появи, капитане. Прави обратен завой и забавя.
Тами каза:
— Ще я върна в хангара на автопилот.
Адриан седна и се облегна назад.
— Бък, включи Т-ускорителя, ако обичаш. Син-Дауър? Потвърди, че маршрутът ни е правилно определен. Лейтенант Стикс?
Тя се завъртя към Адриан.
— Не мисли за нищо, докато минаваме през Т-пространството.
— Ъм, да, сър.
— И, Стикс?
— Да, сър?
— Можеш ли? Да не мислиш за нищо, имам предвид.
— О, да, сър!
Когато тя отново се обърна напред, Адриан добави:
— Ако не успееш… — И се усмихна, когато тя за пореден път се изви назад — просто си мисли за всички разговори, които си водила тук.
— Сър?
— Обичайните, имам предвид. Таковата, той каза това и после направи онова… И нали знаеш? В смисъл, нали така? Ъъъ. Едно такова.
Тя кимаше енергично.
— Да, капитане! Че аз през цялото време си мисля така! В смисъл, откъде знаете, сър?
— Аз съм капитанът, Стикс, а капитаните знаят разни неща. — Той отново се усмихна.
Тя отвърна на усмивката му, а после заби поглед в земята.
Адриан отвори уста, но Син-Дауър го изпревари.
— Капитане, до Ръба на познатото ни остават четирийсет и девет часа и трийсет и шест минути. Сър, това ще е почти рекорд за непрекъснато пътуване през Т-пространството и трябва да имаме предвид риска от неврологична дисоциация, докато защитните полета отслабват, особено след трийсет и шестия час.
— Знам, знам — отвърна Адриан, — започваме да се чалваме.
Тя се приближи към него.
— Има теории, сър, за духовна мрежа, която свързва всички съзнателни същества през обикновеното време-пространство в галактиката, може би дори из цялата Вселена. И като се откъсваме от тази мрежа чрез Т-пространството, започваме да страдаме от тежка самота, а ако състоянието се проточи, щетите за психиката ни биха били необратими.
Адриан кимна.
— Или това, или просто се чалваме.
На мостика пристигна Суийпи Броугън.
— Капитане — изфъфли тя през пурата си, — вече е крайно време за онзи кратък доклад.
— Да, нали?
— Всъщност не виждам как ще е кратък, ако разбирате какво Ви казвам.
— Мисля, че да, лейтенант. Благодаря, че ми напомни. — Той се надигна. — Да се срещнем в офиса ми?
— Бих ли могла да предложа каютата Ви?
— О, играете пинг-понг, значи?
— Сър, морските пехотинци са съвършено обучени във всичко, включително пинг-понг. Разбирам също така — и тя извади пурата си и му се усмихна, — че масата има нискогравитационно поле?
— Ъм, да, има.
— Отлично, сър.
Адриан започна да се поти. Отчаяно се огледа из мостика и срещна погледа на Джими Идън.
— Идън!
— Сър!
— Подготви Т-съобщение за ЗКФ.
— Какво да бъде, сър?
— Да, ще трябва да го напиша, нали? Значи, започни с пълни подробности относно настоящия ни курс…
Син-Дауър се прокашля и каза:
— Ще се радвам да Ви отменя, сър, ако позволите. Ще се свържа с д-р Принтлип, главния инженер и Тами, за да е изряден докладът. Междувременно, сър, двамата с лейтенанта може да си… докладвате. В каютата Ви. В нискогравитационното поле.
Той се завъртя към Син-Дауър.
— Да. Разбирам. Така де, разбира се. Има логика. Благодаря ти, втори командир. — Леко несигурно се обърна към Суийпи Броугън. — Добре тогава, към доклада, да. Ами… последвайте ме, лейтенант Броугън.