Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Година
- 1962 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5 (× 2гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Петър Бобев
Заглавие: Заливът на акулите
Издание: първо (не е указано)
Издател: Народна култура
Град на издателя: София
Година на издаване: 1963
Тип: роман
Националност: българска
Печатница: Държавен полиграфически комбинат „Димитър Благоев“
Редактор: Лилия Илиева
Художествен редактор: Васил Йончев
Технически редактор: Александър Димитров
Художник: Михаил Руев
Коректор: Йорданка Киркова; Малина Иванова
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/14827
История
- —Добавяне
XVII
Още по пътя капитан Стрезов изготви целия си план — ще остави кораба на док и докато го закърпят, той ще се свърже с властите, ще организира спасителна експедиция, света ще преобърне, но ще открие какво е станало с двамата му млади приятели…
Радиоапаратът беше вече в ред, но капитанът, когато съобщи в родината за корабокрушението, не посмя да спомене за изчезването на учените. Все се надяваше, не искаше да допусне най-лошото. Той трябваше да разкрие тази мистерия. А ако не успее, тогава… Тогава край и на неговата кариера. Помощникът му е отличен моряк, ще поеме командуването, а запасният капитан първи ранг Стрезов ще се завърне с кораба си като обикновен пасажер.
Корабът „Люлин“ се придвижваше към най-близкото африканско пристанище. Кръпката на пробойната все пак беше само кръпка и непрекъснато пропускаше вода. Затова помпите продължаваха с монотонното си бълбукане да плискат през борда чести пулсиращи струи.
А срещата с водолазния катер се оказа истинско щастие след всичко преживяно. Такава особена, даже подозрителна наглед команда, а колко мили и услужливи хора излязоха! Наистина как може да се заблуди човек, ако се довери на първото си впечатление…
Застанал на мостика, плувнал в пот от екваториалния пек, който лъхаше отвред — от разжареното небе, от нажежената палуба, дори от плискащите се в борда вълни, които отражаваха целия пламък на слънцето, — капитан Стрезов, за стотен път прекрояваше в ума си плана на експедицията, която трябваше да издири двамата учени.
Неусетно от мътната омара, в която се сливаха двете безкрайности — океанът и небето, изплуваха неясни белезникави очертания, които постепенно се уплътниха, приближиха, наедряха.
Капитан Стрезов взе телефона:
— Искай от пристанището да ни приемат!
И щом чу отсечения отговор на радиста: „Слушам“, окачи слушалката.
От сушата ги посрещнаха ята чайки, които се рееха, полюлявайки се плавно на черновърхите си крила, кацаха сред вълните и отново се подемаха във въздуха, щом наближеше параходът.
Помощник-капитанът влезе през безполезно отворената врата, от която не проникваше никакъв полъх на вятър.
Стрезов се обърна:
— Поеми командата! Аз отивам да се приготвя. Щом спрем, ще изтичам до полицейския началник, инспектор ли, как го казват тук… Това като че ли интересува най-много него.
Помощникът козирува и пое телефона.
— Пристанището е препълнено — израпортува радистът в слушалката. — Ще ни преведе лоцман.
Стрезов вдигна рамене в недоумение.
— Странно! Откога с лоцман? Но… на тяхна територия те са стопани… Както кажат…
Лоцманският катер ги пресрещна още в морето, проточил дълга пенлива диря между двата вълнолома.
Лоцманът, чернобрад дребен човек, вместо да се качи на кораба, както е прието, се провикна през рупора:
— Следвайте ме! Бавно!
Зачуден от това необикновено поведение, капитан Стрезов излезе на палубата, като продължаваше да пристяга вратовръзката си и да ругае по обичая си този проклет устав, който държи непременно и навсякъде, дори и на екватора, морският офицер да се мъчи с връзка.
Воден от умелата ръка на помощника, „Люлин“ се хлъзгаше леко по килватера на моторницата, върху чиято кърма с разкрачени нозе лоцманът даваше кратките си заповеди:
— Намали 20!
— Вляво 5?!
— Увеличи 20!
— Стоп!
— Пълен назад!
Корабът плуваше по инерция към някакъв запустял кей. Моряците хвърлиха въжетата, а пристанищните работници ги привързаха към железните дънери.
И в момента, когато мостчето от кораба опря в кея и капитан Стрезов стъпи на него, насреща му се изправи млад мъж с черни очила, придружен от петима чернокожи полицаи с къси панталони и нахлупени тропически шлемове.
Той поздрави с ръка и се провикна отдолу:
— Ще ви моля да не напускате кораба!
Неразбиращ нищо, капитан Стрезов запита, като се мъчеше да изглежда спокоен:
— С какво право? Ние сме корабокрушенци. Нуждаем се от помощ, а вие… Нали и по радиото исках място в дока за поправка?
— Много съжалявам! — отвърна със същата любезност човекът с черните очила. — Но трябва да ви поставя под карантина, да унищожа плъховете и бълхите на кораба ви…
— Карантина! — ахна Стрезов.
Зашумяха и матросите, които, без да знаят английски, се досетиха за какво става дума.
Сякаш целият свят се стовари върху гърдите на капитан Стрезов: нажеженият кей, белите пристанищни постройки, неподвижните кранове, трептящото в мараня тропическо небе.
— Има грешка! — промълви той с пресъхнали устни. — Аз трябва… На всяка цена… Навярно има грешка…
Пристанищният лекар отвърна без колебание:
— Да проверим тогава! Срещнахте ли катера „Старата сирена“?
— Да! Какво общо има това с…
— Помогнаха ли ви водолазите?
— Да! Както се следва — моряци на моряци.
— Капитанът качва ли се на кораба ви?
— Качва се.
— Имаме сведение, че този капитан е в болницата. Чума!
Капитан Стрезов усети как спира дъхът му.
— Чума! В двадесетия век!
Нима и това? Каква проклета случайност!
— Ех, рядко наистина! — вдигна рамене лекарят. — Но понякога… Не забравяйте, ние сме в Африка…
— Колко ще ни държите?
— Колкото е карантинният срок — шест дни.
— Не думайте! — изхриптя Стрезов. — Това е чудовищно! Аз трябва да сляза на всяка цена! Отнася се за живота на двама души. Вие трябва да ме разберете.
Лекарят поклати глава.
— Вие няма да слезете, защото се отнася за живота не само на двама души, а на хиляди… Само с такива чудовищни мерки хората обуздаха тази безпощадна болест… Надявам се, че и вие ще ме разберете.
Капитан Стрезов стисна зъби. Шест дни! Без да помогне — все едно вързан… Но не само това… А чумата?
Не! Невероятно! А болестта е страшна. „Бич божи“ са я наричали… Мъртвите повече от живите… Мъртви градове както Ангкор, огромен град, запустял от чума, обрасъл с баняни, задушен от джунглата… Мъртви кораби, останали без екипаж, подмятани сред вълните… Нима и тук, на неговия кораб?