Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Messiah, 1999 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Ида Даниел, 1999 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 4,7 (× 3гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми(2022 г.)
Издание:
Автор: Борис Старлинг
Заглавие: Месията
Преводач: Ида Даниел
Година на превод: 1999
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: ИК „Златорогъ“
Град на издателя: София
Година на издаване: 1999
Тип: роман (не е указано)
Националност: американска
Печатница: „Инвестпрес“ АД
Редактор: София Бранц
ISBN: 954-437-086-2
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/17108
История
- —Добавяне
88
Кейт изчака Ред да излезе от стаята, преди да проговори.
— Джез — каза тя несигурно.
Той я погледна от бюрото си. Вдигна вежди, но не каза нищо и с това не й помогна.
— Наистина много съжалявам за онази вечер — продължи тя. — Не бях на себе си. Не трябваше да казвам това, което казах. Беше… ученическо, струва ми се. Ученическо и глупаво.
Джез сви рамене.
— Всичко е наред. Ти беше пияна. Аз бях пиян. Нека просто го забравим.
— Не е толкова лесно, Джез. Ти ме заблуди, знаеш го.
— Имаш гадже, Кейт. Не мислех, че говориш сериозно.
— Е, сега знаеш. И ще ми кажеш ли защо когато опре ножът в кокала, губиш интерес?
— Казах ти. Казах ти още в кръчмата.
— Не, в кръчмата бръщолевеше глупости.
— Няма да споря с теб. Знаеш, че те намирам за прекрасна, но не мисля, че ще бъде честно спрямо…
— Това каза и в…
— И го мисля. Дори и да не вярваш. Виж, ти си каза твоето и аз моето. Приятели ли сме?
— Джез, не сме говорили още…
Внезапно млъкна, когато Ред влезе пак в стаята.
— Приятели? — повтори Джез.
Ред погледна лукаво първо към него и после към Кейт. Кейт въздъхна. Знаеше, че няма да успее да измъкне нищо от Джез, не и когато е решил да се затвори в черупката си.
— Да. Добре. Приятели.