Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- I Let You Go, 2014 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Коста Сивов, 2016 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,1 (× 20гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Клеър Макинтош
Заглавие: Оставих те да си отидеш
Преводач: Коста Сивов
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Сиела Норма АД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2016
Тип: роман
Националност: английска
Печатница: Печатна база Сиела
Отговорен редактор: Димитър Николов
Редактор: Русанка Одринска
Художник: Живко Петров
Коректор: Русанка Одринска
ISBN: 978-954-28-2077-2
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/7556
История
- —Добавяне
31
Бетан се е забързала към мен, на главата си носи плетена шапка. Започва да говори отдалеч. Умен номер: не мога да я чуя какво ми казва, но не мога и да си тръгна, когато ми говори. Стоя и я изчаквам да дойде при мен.
Вървим през полето, Бо и аз, стоим настрана от скалите и от бушуващото море. Страхувам се да се приближа до него отново, макар че не от водата съм уплашена, а от себе си. Усещам как започвам да полудявам и независимо колко много вървя, не мога да избягам.
— Помислих си, че това тук, горе, си ти.
Караванният парк едва се вижда от това място: била съм само едно петънце на хълма. Усмивката на Бетан продължава да е искрена и топла, като че ли нищо не се е променило от последния път, когато разговаряхме, но сигурно е научила, че съм под гаранция. Цялото село знае.
— Бях излязла на разходка — обяснява ми тя. — Искаш ли да се присъединиш?
— Ти никога не излизаш на разходка.
Устата на Бетан потръпва едва.
— Добре де, просто много ми се искаше да те видя.
Двете тръгваме да вървим, Бо бяга пред нас в безкрайното си търсене на зайци. Денят е студен и ясен и дъхът ни се превръща на пара. Почти е обяд, но земята още е твърда от сутрешния мраз, а пролетта изглежда доста далеч. Започнах да си отбелязвам дните на календара; датата, на която трябва да се явя в полицията, е зачеркната с голям черен кръст. Остават ми десет дена. От листовката, която ми дадоха в ареста, съм наясно, че може да мине още време до процеса ми, но едва ли ще видя друго лято в Пенфейш. Чудя се колко ли ще пропусна.
— Предполагам си чула — започвам аз, неспособна да понеса и миг повече тишината.
— Трудно е да се пропусне нещо в Пенфейш. — Бетан се е задъхала и аз забавям крачка. — Не че обръщам голямо внимание на слуховете — продължава тя. — Предпочитам да го чуя от твоята уста, но имам усещането, че ме избягваш.
Не го отричам.
— Искаш ли да поговорим?
Инстинктивно казвам не, но после осъзнавам, че всъщност искам. Поемам си дъх.
— Убих едно момченце. Името му беше Джейкъб.
Бетан издава тих звук — въздиша, вероятно, или просто поклаща глава — но не казва нищо. За момент виждам морето, приближаваме се все по-близо до скалите.
— Беше тъмно и валеше. Не го видях, докато не беше прекалено късно.
Бетан изпуска дълга въздишка.
— Било е злополука.
Не е въпрос и аз съм трогната от отношението й.
— Да.
— Това не е всичко, нали?
Мелницата за клюки на Пенфейш е изумителна.
— Не, това не е всичко.
Стигаме до скалите, след което завиваме наляво и продължаваме да вървим към брега. Едва успявам да си наложа да говоря.
— Не спрях. Продължих и го оставих да лежи на пътя, заедно с майка му. — Не поглеждам към Бетан и тя не казва нищо няколко минути. Когато най-накрая го прави, не увърта.
— Защо?
Това е най-трудният въпрос, на който трябва да отговоря, но на нея поне мога да кажа истината.
— Защото бях изплашена.
Най-накрая поглеждам крадешком към Бетан, но не мога да разчета изражението й. Тя гледа към морето и аз спирам до нея.
— Мразиш ли ме за това, което съм направила?
Приятелката ми ме дарява с тъжна усмивка.
— Джена, сторила си нещо ужасно и ще плащаш за него през всеки един ден от остатъка от живота си. Мисля, че това е достатъчно наказание, нали?
— Не ме обслужват в магазина. — Чувствам се жалка, да се оплаквам за магазинерските си проблеми, но унижението ме наранява повече, отколкото ми се иска да си призная.
Бетан свива рамене.
— Забавни са. Не харесват пришълци и само си търсят причина да се обединят срещу тях…
— Не знам какво да правя.
— Не им обръщай внимание. Пазарувай извън града и ходи с високо вдигната глава. Случилото се е единствено между теб и съда и не влиза в работата на никой друг.
Дарявам я с благодарствена усмивка. Прагматизмът на Бетан е успокояващ.
— Наложи се да заведа една от котките до ветеринарната клиника вчера — казва тя, за да смени темата.
— Говорила си с Патрик?
Бетан спира да върви и се обръща към мен.
— Той не знае какво да ти каже.
— Добре се справяше последния път, когато го видях. — Спомням си студенината в гласа му и липсата на емоции в погледа му, когато си тръгна.
— Той е мъж, Джена, а те са глупави създания. Говори с него. Говори с него по начина, по който говориш с мен. Обясни му колко уплашена си била. Той ще разбере колко много съжаляваш за стореното.
Сещам се колко близки са били Патрик и Бетан, докато са растяли, и за момент се питам дали приятелката ми не е права: дали все още няма шанс за мен и него? Но тя не видя начина, по който той ме погледна.
— Не — казвам аз. — Всичко приключи.
Стигаме до брега. Една двойка разхожда кучето си долу, край морето, няма други хора наоколо. Приливът се надига и облизва пясъка в своя ход към плажа, побутва една рачешка черупка. На път съм да кажа довиждане на Бетан, когато забелязвам нещо на пясъка, близо до морето. Потривам очи и поглеждам отново, но вълните покриват повърхността и не мога да прочета написаното. Още една вълна и то се изгубва завинаги, но съм сигурна, че видях нещо, абсолютно сигурна. Изведнъж ми става много студено и стягам палтото си по-плътно около тялото си. Чувам звук на пътеката зад нас и се обръщам рязко, но няма нищо там. Очите ми оглеждат крайбрежната пътека, скалите, отново се връщат на плажа. Там някъде ли е Иън? Наблюдава ли ме?
Бетан ме гледа разтревожена.
— Какво има? Какво не е наред?
Поглеждам към нея, но не я виждам. Пред очите ми е единствено написаното: онова, което не съм сигурна дали видях на плажа или само в главата ми. Бели облаци се понасят около мен, кръвта започва да бучи в ушите ми, докато звуците от морето изчезват напълно.
— Дженифър — казвам тихичко.
— Дженифър? — пита ме Бетан. Поглежда надолу към плажа, където вълните обливат гладкия пясък. — Коя е Дженифър?
Опитвам се да преглътна, но влагата в гърлото ми лепне.
— Аз. Аз съм Дженифър.