Метаданни
Данни
- Серия
- Патрик Хедстрьом (4)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Olycksfågeln, 2006 (Пълни авторски права)
- Превод отшведски
- Ева Кънева, 2014 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5 (× 11гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Камила Лекберг
Заглавие: Прокоба
Преводач: Ева Кънева
Година на превод: 2014
Език, от който е преведено: шведски
Издание: първо
Издател: ИК „Колибри“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2014
Тип: роман (не е указано)
Националност: шведска
Печатница: Печатница „Инвестпрес“
Художник: Стефан Касъров
Коректор: „Колибри“
ISBN: 978-619-150-224-0
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/16146
История
- —Добавяне
— Е, днес купонът приключва — отбеляза Лаш.
Покани участниците да се срещнат в малко по-неформална обстановка от обикновено: кафене на главната улица в Танумсхеде.
— Нямам търпение да се махна оттук — каза Уфе и лапна един бонбон.
Йона го изгледа с неприкрито отвращение и отхапа от ябълката в ръката си.
— Какви планове имате за бъдещето? — попита Лаш и сръбна от чая си.
Преди малко пусна вътре шест бучки захар и удиви всички участници.
— Обичайните — отвърна Кале. — Ще се видя с приятелите ми, ще излезем да пием. Мацките в столичния клуб „Карма“ са се затъжили за мен.
Той се ухили, ала в угасналия му поглед се четеше обезвереност.
— Принцеса Мадлен посещава този клуб, нали? — попита Тина с блеснали очи.
— Да, Маде се отбива много често — небрежно подхвърли Кале. — Преди време излизаше с един мой приятел.
— Наистина ли? — възхити се Тина и за пръв път от месеца насам погледна Кале с уважение.
— Да, но той я заряза. Мамчето и татенцето много се месели.
— Мамчето и… Оооо! — Очите на Тина се разшириха още повече. — Яко!
— А ти какво смяташ да правиш оттук нататък? — обърна се Лаш към Тина.
— Отивам на турне — вирна брадичка тя.
— На турне! — изсумтя презрително Уфе и се пресегна да вземе още един бонбон. — Дринкеншерна ще те води по баровете да пееш глупавото си парче и после цяла вечер да киснеш зад барплота. Ако на това му викаш турне…
— Нямаш представа колко клубове ме поканиха да изпея „I want to be your little bunny“. Дринкеншерна ми обеща да ме запознае и с агенти от звукозаписни компании.
— А думите на Дринкеншерна винаги са истина — иронично подхвърли Уфе и подбели красноречиво очи.
— Радвам се, че най-после няма да се налага да те виждам! — просъска Тина. — Толкова си негативен!
Обърна му демонстративно гръб. Другите се забавляваха, докато гледаха поредната им свада.
— А ти, Мехмет?
Всички погледи се насочиха към Мехмет. Откакто влязоха в кафенето, той само мълчеше.
— Смятам да остана тук — отвърна той, готов да посрещне реакцията им. Тя не закъсня:
— Какво?! — Пет чифта разширени очи се вторачиха в него. — Ще останеш тук, в Танумсхеде?
Кале го гледаше, все едно Мехмет се бе превърнал в жаба пред очите му.
— Да, смятам да продължа да работя в пекарната. Ще дам апартамента си под наем.
— И къде ще живееш? У Симон ли? — Въпросът на Тина отекна в помещението, а мълчанието на Мехмет извика ужасена гримаса по лицата на присъстващите.
— Наистина ли ще го направиш? Да не сте станали гаджета?
— Не, не сме! — кресна Мехмет. — Но и да бяхме, това не ви засяга! Със Симон сме… просто приятели.
— Симон и Мехмет седят на дърво и се ЦЕЛУВАТ! — изпя Уфе и се разсмя толкова неудържимо, че за малко да падне от стола.
— Престани! Остави Мехмет на мира! — Изненадващо шепотът на Йона накара всички да млъкнат. — Според мен постъпката ти е достойна за възхищение, Мехмет, ти си най-достойният човек от всички ни!
— Какво имаш предвид, Йона? — попита меко Лаш и наклони глава. — Защо Мехмет да е най-достоен?
— Просто си е такъв — отвърна тя и подръпна ръкавите си надолу. — Той е свестен и много мил.
— А ти? Ти не си ли свястна? — Във въпроса на Лаш имаше скрит подтекст.
— Не съм — тихо призна Йона.
Отново си припомни сцената с Барби пред читалището; омразата, която изпита към нея. Тогава се чувстваше толкова обидена от клеветите, изречени от Барби, че й идеше да й причини болка. Когато одраска кожата й с ножчето, изпита истинско удовлетворение. Достоен човек не би направил подобно нещо. Но Йона запази този спомен за себе си. Погледна през прозореца преминаващите автомобили. Операторът си бе тръгнал. Това искаше и тя: да се прибере вкъщи. В голямото жилище, където я очакваха бележки на кухненската маса да не чака родителите си, а да си ляга; рекламни брошури на различни университети, оставени демонстративно на масата в дневната. Очакваше я тишина.
— А ти? Ти какво ще правиш? — Уфе се обърна към Лаш с леко подигравателен тон. — След като вече няма да се мъкнеш след нас?
— Ще си намеря занимание — отвърна психологът и отпи от чая. — Ще започна да пиша книга, ще си отворя кабинет. А ти, Уфе? Още не си споделил с нас какво включват плановете ти за бъдещето.
— О, нищо особено — вдигна рамене Уфе, като се стараеше да си предаде небрежен вид. — Сигурно ще направя едно турне по баровете из страната. Ще слушам до втръсване „I want to be your little bunny“. — Той погледна изкосо Тина. — А после… О, и аз не знам. Всичко ще се нареди някак.
За миг несигурността проблесна под маската на безразличието. После Уфе си възвърна самоувереността и се ухили широко.
— Я вижте какво мога!
Сложи лъжичката за кафе върху носа си и я задържа. Нямаше никакво намерение да се тревожи за бъдещето. Момчета с жонгльорски умения като неговите винаги се оправят в живота.
На тръгване от кафенето Йона спря за миг, преди да се качи на автобуса. За секунда й се стори, че Барби отново е сред тях с дългата си руса коса и дълги-дълги изкуствени нокти, които непрекъснато й пречеха в ежедневието. Барби се смееше с онзи кротък израз в очите, който всички тълкуваха като безхарактерност. Йона осъзна колко са сгрешили. Не само Мехмет имаше добра душа, но и Барби. За пръв път Йона се замисли за онзи петък, когато всичко толкова се обърка. Замисли се кой какво всъщност е казал; кой е разпространил онези лъжи; кой дръпна конците и ги превърна в марионетки. В съзнанието й изплува смъртно подозрение, ала преди то да се избистри, автобусът ги отведе от Танумсхеде. Йона се взираше през прозореца. Мястото до нея зееше празно.