Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
The Stranger, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
3,8 (× 4гласа)

Информация

Сканиране и начална корекция
Еми(2020)
Корекция и форматиране
Epsilon(2020)

Издание:

Автор: Харлан Коубън

Заглавие: Непознатият

Преводач: Венцислав К. Венков

Година на превод: 2015

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо

Издател: ИК „Колибри“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2015

Националност: американска

Печатница: „Инвестпрес“

Излязла от печат: 14.12.2015

Технически редактор: Симеон Айтов

Художник: Стефан Касъров

Коректор: Колибри

ISBN: 978-619-150-680-4

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/2002

История

  1. —Добавяне

Благодарности

Авторът желае да благодари на следните лица, изброени в произволен ред, тъй като не може да си спомни кой точно с какво му е помогнал: Антъни Делапел, Том Гормън, Кристи Судло, Джо и Нанси Сканлън, Бен Севиър, Брайън Тарт, Кристин Бол, Джейми Нап, Даян Диссеполо, Лиза Ербак Ванс и Рита Уилсън. За всички грешки те са виновни. Че иначе какви специалисти ще са! Защо трябва аз да бера срам заради тях?

Ако случайно съм пропуснал вашето име в горния списък, обадете ми се и ще ви включа в „Благодарностите“ към следващата ми книга. Нали ме знаете какъв съм разсеян.

Освен това ми се ще да спомена набързо и на висок глас и следните имена: Джон Бонър, Фреди Фриднаш, Ленърд Гилман, Анди Грибъл, Джоана Грифин, Рик Гъшеровски, Хедър и Чарлс Хауъл III, Кристин Хой, Джон Кунц, Норбърт Пендергаст, Сали Периман и Пол Уилямс младши. Всички те (или техни близки) направиха щедри дарения на посочени от мен благотворителни дружества заради това, че използвам имената им в книгата ми. Ако желаете да участвате в бъдеще, посетете сайта ми www.HarlanCoben.com или ми изпратете имейл на адрес giving@harlancoben.com.

Край