Метаданни
Данни
- Серия
- Ясновидците (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Diviners, 2012 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Дора Барова, 2015 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,8 (× 4гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Silverkata(2020)
- Начална корекция
- sqnka(2020)
- Корекция и форматиране
- Epsilon(2020)
Издание:
Автор: Либа Брей
Заглавие: Ясновидците
Преводач: Дора Барова
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: ИК „ЕМАС“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2015
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Полиграфюг“ АД, Хасково
Излязла от печат: 05.12.2015
Редактор: Йоана Ванчева
ISBN: 978-954-357-259-5
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/10828
История
- —Добавяне
Отпъждане на призраците
— Казах ти, че идеята не е добра — изгледа я строго вуйчо Уил.
Седяха в ресторант в Чайнатаун. Главата вече я болеше не на шега. Бе способна единствено да гони с лъжица лъскавите кнедли в купата пред себе си.
— Кой би направил подобно нещо? — попита накрая тя.
— Ако вземем предвид историята на човечеството, по-точният въпрос е защо повече хора не правят подобни неща — отвърна Уил и много изкусно сложи с пръчиците за хранене парченце говеждо в устата си.
— Може да е работа на някоя банда. Ако например семейството й дължи пари на някого — предположи Джерико.
— Но защо ще си причиняват всичките тези неприятности? — рече замислен Уил. — Защо ще го правят да изглежда окултно по характер, при това доста странно окултно?
Уил и Джерико обсъдиха различни версии, но отхвърлиха повечето. Ийви не продума. Отчаяно се нуждаеше от питие.
— От Откровението на Йоан Богослов ли е заимствано? — попита Джерико. — Блудницата. Блудницата от Вавилон.
— Да, и аз си го помислих. В Откровението наистина се споменава за Вавилонската блудница. Но блудницата, украсена със злато и драгоценни камъни… Много характерна фраза. Не съм сигурен да съм я чувал преди. — Тръсна глава, сложи още една хапка в устата си и добави: — Поне не се сещам.
Ийви гледаше втренчено в яденето си и мислеше какви ужасни неща видя, докато държеше катарамата от обувката на Рута Бадовски. Ами ако са важни?
— Чували… чували ли сте някога тази мелодия? — Тя изсвири с уста няколко такта.
Уил сви устни, позамисли се и на свой ред попита:
— Какво е това, нещо от радиото ли? Ако познаеш коя е, печелиш сапун от марката „Пиърс“ или нещо подобно?
Ийви тръсна глава и усети болка, но отвърна:
— Просто глупава песничка, чух я онзи ден. Чудех се дали означава нещо и… — Какво? Можеше ли да обясни нещо смислено? — Не, нищо.
— Щом казваш. Искаш ли да опиташ патицата?
Ийви потисна усещането, че ще повърне, и отмести пръчиците за хранене и противната й храна. Изпита обаче и облекчение. Страховитите образи и мелодията нямат нищо общо с убийството на момичето, разбира се, помисли си тя. Можеха да са какво ли не. Наистина какво ли не.
Ненатраплива суматоха в другия край на ресторанта привлече вниманието й. Сервитьорката в червена рокля — момиче приблизително на нейната възраст — тикаше под носа на млад мъж някакъв пакет и му говореше на китайски. Заповедният й тон не търпеше възражение. Под пронизителния поглед на момичето младежът тръгна бързо към кухнята и вратата зад него се затвори с трясък. Момичето в червената рокля дойде при масата им — носеше сребърен поднос с малки чаени сладки с късметчета. Бледозелените й очи впечатлиха Ийви. Момичето попита с нотка на любезно раздразнение:
— Ще има ли още нещо?
— Не, благодаря — Уил плати сметката, а Ийви извади листче то от една сладка.
— Какво пише? — попита я Джерико.
— „Скоро животът ви ще се промени“.
Ийви хвърли листчето настрани.
— Надявах се на „Ще срещнете висок тъмен непознат“. А на твоето какво пише, Джерико?
— „За да спечелите доверие, трябва да рискувате тайни“.
— Хм, любопитно. Вуйчик?
— Стига да мога, никога не чета късметчета — Уил остави листчето си върху подноса, без да го отвори.
Излязоха на павираната тясна и криволичеща Дойерс Стрийт, известна като „кървавият ъгъл“ заради забоите си и множеството убийства, извършени от банди. Тази вечер обаче тук цареше тишина и спокойствие. На отсрещния завой неколцина мъже палеха свещи в малки бели фенери и ги наблюдаваха как се издигат плавно нагоре към сумрачното небе. Над улицата се разнасяше аромат на благовония.
— Есенният фестивал — поясни вуйчо Уил. — Празник на плодородието и важна културна традиция.
По-нататък книжни фенери украсяваха входа на магазин: „Фирма «Ми Тун». Вносители“. Фенерите пърхаха на вечерния бриз. Върху тухлена стена до магазина бяха разлепени листове хартия, изписани с китайски йероглифи. Преминаващите им хвърляха скришом погледи.
— Какви са онези неща? — попита шепнешком Ийви.
— Списък на търговците, несвързани с китайската тайна организация Тон.
— А-а, онези сребърни неща? Щипци, с които си слагаш лед в джина ли? — И тя показа с два пръста какво има предвид. — Обожавам ги.
— Тон са братства или властващи сдружения; тук, в Чайнатаун, са две — Хип Синтон и Он Леонтон. Управляват Чайнатаун от десетилетия. От време на време влизат в кървави разпри. Търговците разлепват тези списъци като молба за неутралитет, за да не ги замесват в насилието.
— Какво става тук? — попита Ийви.
Пред магазинче имаше опашка от мъже, а вътре гореше лампа.
— Най-вероятно изпращат писма на жените си в Китай.
— Жените им не са ли тук с тях?
— Актът от 1882 година за недопускане на китайците — Уил я изгледа в очакване на реакция. — Какво ви учат в училище напоследък? Ще се превърнем в нация от креационисти[1]] без никакво понятие за история.
— Затова, предполагам, съм щастлива ти да си ми опекун и учител.
— Да. Добре — поколеба се Уил, преди да започне лекцията си: — Актът за недопускане на китайците има силата на закон и цели да спре наплива на китайци, след като са построили железопътните линии. Не им е било позволено да доведат семействата си. Законът не ги е защитавал. Били са съвсем сами.
— Не звучи ужасно американски.
— Напротив, много е американско — възрази горчиво Уил. Заобиколиха изотзад ресторанта и видяха младежа, когото сервитьорката нахока грубо. Клечеше пред мангал и поддържаше огъня в него с листове цветна хартия.
— Какво прави? — попита Ийви.
— Отпъжда призраците — Уил се въздържа от повече обяснения.