Метаданни
Данни
- Серия
- Рама II (2)
- Включено в книгата
-
Батман Аполо
Свръхчовек — това звучи супергордо! - Оригинално заглавие
- Бэтман Аполло, 2013 (Пълни авторски права)
- Превод отруски
- Марина Чертова, 2015 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Вампири и върколаци
- Градско фентъзи
- Екзистенциален роман
- Интелектуален (експериментален) роман
- Постмодерен роман
- Сатиричен роман
- Съвременен роман (XXI век)
- Фентъзи
- Философски роман
- Характеристика
- Оценка
- 5,3 (× 4гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- NomaD(2015)
Издание:
Автор: Виктор Пелевин
Заглавие: Батман Аполо
Преводач: Марина Чертова
Година на превод: 2015
Език, от който е преведено: руски
Издание: първо
Издател: ИК „Колибри“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2015
Тип: роман
Националност: руска
Печатница: Печатница „Инвестпрес“
Излязла от печат: 05 октомври 2015
Редактор: Татяна Джокова
Технически редактор: Симеон Айтов
Художник: Стефан Касъров
Коректор: Людмила Стефанова
ISBN: 978-619-150-678-1
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/4299
История
- —Добавяне
Столица
Най-точният аналог на „столица“ е въведеното от американския антрополог К. Кастанеда понятие „assemblage point“ — „събирателна точка“. Така се нарича светещият център на осъзнаването, който може да се мести по енергетичното тяло на човека. В зависимост от разположението на тази точка по тялото вниманието на човека е способно да събира съвършено различни, по нищо ненапомнящи си отдалеч светове. Така се променя и самият човек. Ако обаче събирателната точка се върне в изходното си положение, човекът ще се върне в това състояние, в което е започнал своето пътешествие.
Всичко това, разбира се, трябва да се разбира като метафора.
Същото се отнася и до положението на столицата на нацията — с тази разлика, че заради инертността на геополитическите процеси смяната на реалността може да изостава спрямо преместването на същата тази събирателна точка. Ако говорим за Русия, то „Москва“ — това е положението на събирателната точка, съответстващо на геополитическия и културен конструкт, известен като „Московско царство“, за което е характерно многостранно загниване и деградация, полувраждебна-полувасална зависимост от дивите южни племена, нагли претенции към Запада, техническа изостаналост, ретроградност, всепроникващо варварство и неспособност ефективно да се контролира прекалено голямата територия.
„Петербург“ — това е положението на събирателната точка, съответстващо на световна империя. Ясно е, че при преместването на столицата от „Москва“ в „Петербург“ московското царство ще се стреми към трансформация в петербургска световна империя. А при преместването на столицата от позиция „Петербург“ в позиция „Москва“ от световната империя, събрана около Петербург, с течение на времето ще остане само Московското царство с всичките си сифилиси — древни и неизлечими.
Интересно е, че в случай на преместване на столицата в позиция „Далечен изток“ Русия би могла да влезе в съвършено ново за нея тихоокеанско измерение, като се прероди като азиатска държава заедно с Япония и Китай. Но в настоящия момент вампирите не разглеждат такава схема. А и „руските европейци“ може и да не го разберат — нали им обещаха, че след двайсет години ще започнат да ги пускат в Европа.