Метаданни
Данни
- Серия
- Тайнството на произхода (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Atlantis Plague, 2013 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Юлиян Стойнов, 2015 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Антиутопия
- Апокалиптична фантастика
- Конспиративен трилър
- Научна фантастика
- Постапокалипсис
- Технотрилър
- Трилър
- Шпионски трилър
- Характеристика
- Оценка
- 5 (× 12гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми(2017)
Издание:
Автор: А. Дж. Ридъл
Заглавие: Атлантската чума
Преводач: Юлиян Стойнов
Година на превод: 2015
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: ИК „Бард“ ООД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2015
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Полиграфюг“ АД, Хасково
Излязла от печат: 12.10.2015
Редактор: Иван Тотоманов
ISBN: 978-954-655-629-5
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/3160
История
- —Добавяне
88.
Катакомбите „Свети Павел“
Рабат, Малта
Дейвид усети, че нечия ръка го улавя за рамото и го преобръща. В помещението сега цареше мрак и тишина. Не се виждаше нищо.
Постепенно обаче се появи и започна да се разширява жълтеникаво сияние.
Фигурата сякаш осветяваше подземието с дланта си. Държеше нещо — куб, който сияеше.
Беше Джейнъс. Беше прикрил Дейвид от падащите камъни с помощта на куба.
— Кой, по дяволите, си ти? — попита пресипнало Дейвид.
— Бъдете малко по-възпитан, мистър Вейл.
— Сериозно?
— Аз съм един от двамата учени, дошли тук много отдавна, за да изучават разумните обитатели на тази планета.
— Атлант? — Дейвид се закашля.
— Тези, които наричате атланти — да.
Дейвид разглеждаше лицето му. Да, познаваше го. Беше го виждал и преди. В Антарктида, когато беше в тръбата, бе видял това лице да се взира в него от дъното на помещението. После бе изчезнало.
— Значи ти си бил? В Антарктида?
— Да, макар и не лично. Това, което видяхте там, бе моят аватар, дистанционно управлявано мое проявление.
— Вие ме спасихте. — Дейвид се надигна. — Защо?
— Боя се, че трябва да тръгвам, мистър Вейл.
— Почакайте. — Дейвид стана, погледна автомата и се поколеба дали да не го вдигне. Не. Джейнъс бе обезвредил войниците с помощта на куба. Можеше да направи същото и с него. Но вместо това му бе спасил живота — вече на два пъти. — Лекарството, което помогнахте да открият в „Приемственост“. То е фалшиво, нали?
— Съвсем истинско е…
— Лекува ли чумата?
— Лекува това, което измъчва човечеството.
Дейвид не хареса отговора, или това, което Джейнъс влагаше в него, но разбираше, че разговорът е приключил.
Джейнъс се съсредоточи върху куба в ръката си. Посегна с другата си ръка в снопа светлина, който изпускаше кубът, и размърда пръсти. Сякаш го програмираше.
Дейвид се замисли над случилото се. Някой бе заложил бомби и ги бе задействал. По време на Втората световна война немците и италианците бяха пуснали безброй бомби над острова, но не беше това. Кой можеше да е? Шоу. Затворил беше катакомбите. И сега държеше Кейт. Дали вече не я бе предал на Дориан?
— Шоу е заловил Кейт — каза Дейвид.
— Да, предполагам — отвърна Джейнъс, без да вдига глава.
— У нея се пробуждат спомените на вашата спътница.
— Какво? — На лицето на Джейнъс се изписа изненада — първото чувство, което Дейвид виждаше.
— Спомените й започнаха да се пробуждат преди няколко дни, първо в сънищата, после и когато е будна. Не може да ги спре.
— Невъзможно.
— Каза, че към експедицията ви се присъединил трети индивид — че бил войник. Имала спор с него относно промяната на генома. Каза също, че името му е Арес.
Джейнъс го гледаше замислено.
— Дориан притежава спомените на Арес. Той е заловил Кейт — такава бе задачата на Шоу. Вече съм сигурен в това. В имарийската база в Сеута се носеха слухове. Дориан е извадил някакво куфарче от подземията в Антарктида. И това куфарче създавало нещо като врата. Ще отведе Кейт там. Тя е в опасност.
— Мистър Вейл, ако това, което казвате, е истина, тогава всички сме в опасност. Ако те стигнат портала, ако я доставят на Арес, всички хора на тази планета, а може би и много повече, ще загинат.