Метаданни
Данни
- Серия
- Тайнството на произхода (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Atlantis Plague, 2013 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Юлиян Стойнов, 2015 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Антиутопия
- Апокалиптична фантастика
- Конспиративен трилър
- Научна фантастика
- Постапокалипсис
- Технотрилър
- Трилър
- Шпионски трилър
- Характеристика
- Оценка
- 5 (× 12гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми(2017)
Издание:
Автор: А. Дж. Ридъл
Заглавие: Атлантската чума
Преводач: Юлиян Стойнов
Година на превод: 2015
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: ИК „Бард“ ООД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2015
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Полиграфюг“ АД, Хасково
Излязла от печат: 12.10.2015
Редактор: Иван Тотоманов
ISBN: 978-954-655-629-5
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/3160
История
- —Добавяне
19.
Църквата „Света Мария Богородица“
Марбела, Испания
Кейт се събуди от трескаво тропане по клавиши.
Вдигна ръка да прогони съня от очите си и веднага си даде сметка колко е изтощена. Трескавото бягство от Орхидейната зона и спането на твърдата пейка бяха казали своето. За първи път, откакто Мартин я бе довел в Марбела, й липсваше тясното легло в спа центъра и тихият изолиран живот, който водеше там.
Седна и се огледа. В църквата бе тъмно, единствената светлина идваше от двете свещи на олтара и лаптопа, чийто екран озаряваше лицето на Мартин. Веднага щом я видя той затвори лаптопа, извади нещо от раницата и я погледна.
— Гладна ли си?
Кейт поклати глава. После огледа сумрачната църква за момчетата. Бяха се свили на съседната пейка и спяха спокойно. Тя отново погледна Мартин и каза:
— Искам да си довършим разговора.
На лицето му се изписа нещо като уплаха. Той извърна глава и извади нещо от раницата.
— Добре, но преди това ще ми трябва нещо. По-точно две неща. — Вдигна контейнер за кръв. — Искам да взема проба от теб.
— Мислиш, че по някакъв начин съм свързана с чумата?
Мартин кимна.
— Ако съм прав, ти си важна част от пъзела.
Кейт нямаше търпение да го попита защо, но се сети какво бе казал.
— А кое е второто нещо?
Мартин й подаде пластмасова тубичка.
— Искам да си пребоядисаш косата.
Кейт погледна протегнатата му ръка.
— Добре. Но първо ще ми кажеш кой ме търси. — Отвори контейнера за кръвна проба и Мартин й помогна да вземе кръв.
— Всички.
— Всички?
Мартин извърна поглед.
— Да. Орхидейният съюз, имарийците и всички издъхващи правителства.
— Какво? Защо?
— След взривовете в комплекса в Китай „Имари Интернешънъл“ направи официално изявление, че ти си осъществила атаката и си разпространила чумата, мутирал щам на грипен вирус, продукт на военните ти изследвания. Разполагат с видеоматериал, който, разбира се, е истински. Освен това потвърждава предишните обвинения на индонезийското правителство във връзка с участието ти в атаките в Джакарта, както и извършването на нелегални изследвания върху деца с аутизъм.
— Това е лъжа — заяви Кейт.
— Да, лъжа е, но медиите я повтарят, а една лъжа, повторена от медиите, се превръща в част от живота и следователно в истина. Трудно е да промениш мнението на хората. Когато чумата придоби глобален характер, хората взеха да се озъртат за някого, когото да обвинят. Ти бе най-подходящата кандидатура по множество причини. Беше най-добрата история.
— Най-добрата история?
— Ами помисли си. Жена, за която се предполага, че има психични отклонения, работи сама, създала е вирус, който плъзва из целия свят, и всичко това, за да задоволи налудничавите си цели. Не е чак толкова страшно, колкото алтернативите: организирана конспирация или още по-лошо — биологично явление, нещо, което може да се случи навсякъде и по всяко време. Те имат нужда от луд с оръжие, за който се смята, че е мъртъв. Или още по-добре — заловен и наказан. Светът е отчаяно място: ловенето и наказването на негодници сега се котира особено високо и дава надежда на хората, че може би ще преживеем всичко това.
— А истината? — попита Кейт и му подаде контейнера с кръвта.
Мартин го прибра в термоса и продължи:
— Мислиш ли, че някой ще повярва в нея? Че имарийците са изровили древно съоръжение, чиято възраст надхвърля десетки хиляди години, и глобалната епидемия е тръгнала от него? Това е истината, но тя е трудна за вярване. Повечето хора имат доста ограничено въображение.
Кейт се почеса по носа. Беше прекарала научната си кариера в изучаване на аутизма, в отчаяни опити да намери някакво решение. А сега се бе оказала обществен враг номер едно. Фантастично.
— Не ти казах, защото не исках да те безпокоя. А и без това нищо не може да се направи. Успях да уговоря прехвърлянето ти и осигуряването на надеждно място. Преди два дни приключих тази сделка.
— Сделка?
— Британците се съгласиха да те приемат. Ще се срещнем с екипа им до няколко часа.
Кейт извърна глава към спящите момчета.
— Момчетата идват с теб — каза Мартин.
И сякаш новината, че Мартин има план и че скоро ще са в безопасност, прогони по-голямата част от страха и напрежението й.
— Защо британците?
— Бих предпочел, разбира се, Австралия, но сме твърде далече. Англия е по-близо и там е също толкова безопасно. Континентална Европа най-вероятно ще падне в ръцете на „Имари“. Британците ще се държат до края. Правили са го и преди. Там ще си на сигурно.
— И какво още включва сделката?
Мартин се изправи и й подаде шишето с боя за коса.
— Хайде, време е за промяна.
— Обещал си им лекарство. Това си поискал в замяна на моята безопасност.
— Кейт, все някой трябва да открие това лекарство. Хайде. Нямаме време.