Метаданни
Данни
- Серия
- След (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- After We Collided, 2014 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Гергана Дечева, 2015 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,1 (× 28гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Internet
- Разпознаване и корекция
- jetchkab
Издание:
Автор: Анна Тод
Заглавие: След сблъсъка
Преводач: Гергана Дечева
Издание: първо (не е указано)
Издател: Уо; „Егмонт България“ ЕАД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2015
Тип: роман
Националност: американска (не е указано)
Печатница: „Инвестпрес“ АД, София
Редактор: Сабина Василева
Коректор: Сабина Василева
ISBN: 978-954-27-1386-9
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/2096
История
- —Добавяне
Глава сто и десет
Теса
Чакам пред апартамента на Зед и се надявам да не закъснее прекалено много. Наистина искам да говоря с него. Каза, че се прибира от работа. По пътя спрях да си купя кафе и да убия малко време.
След петнадесет минути виждам как завива към паркинга. Джипът му е ужасно шумен. Когато излиза, моментално забравям защо съм дошла: изглежда толкова красив в черни джинси и червена тениска с изрязани ръкави.
— Теса! — казва с огромна усмивка и ме кани да вляза.
Прави ми още едно кафе и си отваря сода.
— Зед, трябва да ти кажа нещо. Но преди това ще ти кажа нещо друго.
Той слага ръце зад врата си и се обляга на дивана.
— За партито ли е?
— Ти ходи ли? — питам и се забавям малко с моите новини. Сядам на стола срещу дивана.
— Да, за малко, но когато се появиха стриптийзьорките, веднага си тръгнах — казва и потърква врата си, а аз спирам да дишам.
— Стриптийзьорки? — гласът ми излиза, сякаш ме душат. Оставям чашата с кафето, преди да го разлея в скута си.
— Да, всички бяха толкова пияни, а на всичкото отгоре и стриптийзьорки. Не си падам по такива неща, така че си тръгнах веднага.
Значи съм правила торта на Хардин, а той се е напивал със стриптийзьорки?
— Нещо друго случи ли се на партито? — сменям темата, но не мога да забравя за стриптийзьорките. Как е могъл да ме замени за някакви боклуци? Да ме накара да го чакам!
— Не. Обикновено парти. Говорила ли си с Хардин? — пита и отбягва да ме погледне. Играе си с кутията със сода.
— Не. — Не искам да призная, че ме е вързал да го чакам.
— Какво искаше да ми кажеш? — пита Зед.
— Каза, че ще дойде, но ме излъга.
— Това е гнусно. — Зед клати глава.
— Знам. Но знаеш ли кое е най-лошото? Че снощи прекарахме толкова хубаво. Бяхме на истинска среща, реших, че ще започне да мисли първо за мен. — Очите на Зед са пълни със съчувствие.
— Но той избира да отиде на парти, а не да остане с теб? — добавя той.
— Да… — Не знам какво друго да кажа.
— Мисля, че това трябва да ти покаже какъв човек е, че никога няма да се промени. Знаеш това, нали?
Дали е прав?
— Знам. Просто ми се иска да се беше обадил и да ми каже, че няма да идва, а не да ме кара да седя там с часове и да го чакам. — Пръстите ми обхождат края на масата и започват да белят лющещото се дърво.
— Не мисля, че трябва да му казваш за това. Не го обсъждай с него, моля те. Ако той считаше, че си заслужаваш, щеше да дойде, нямаше да те остави да чакаш.
— Знам, но точно това е проблемът във връзката ни: не говорим за нищо. И двамата правим бързи заключения, а това води до допълнително объркване и накрая някой от нас си заминава.
Знам, че Зед се опитва да ми помогне, но наистина искам Хардин да ми обясни лице в лице защо за него е по-важно да прекарва времето си със стриптийзьорки, отколкото да бъде с мен.
— Мислех… че нямате вече… връзка?
— Имаме… не, нямаме… но… Не знам дори как да го обясня.
Изтощена съм, а присъствието на Зед ме изтощава и обърква още повече.
— Ти си знаеш. Просто ми се иска да не си губиш времето с него — въздъхва и става от дивана.
— Знам — прошепвам и проверявам телефона си за съобщение от Хардин. Няма нищо.
— Гладна ли си? — пита Зед от кухнята и чувам как празната кутия се удря със страшна сила в коша за боклук.