Метаданни
Данни
- Серия
- След (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- After We Fell, 2015 (Пълни авторски права)
- Превод отанглийски
- Гергана Дечева, 2015 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,2 (× 21гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Internet
- Разпознаване и корекция
- jetchkab
Издание:
Автор: Анна Тод
Заглавие: След падането
Преводач: Гергана Дечева
Език, от който е преведено: английски
Издател: „Егмонт България“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2015
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Инвестпрес“ АД, София
Редактор: Сабина Василева
Коректор: Сабина Василева
ISBN: 978-954-27-1431-6
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/2098
История
- —Добавяне
Глава петнадесет
Теса
Разумното поведение на Хардин ме изумява. Имам време да си поема дъх. Той кръстосва крака и се обляга назад на длани. Не знам дали сега е моментът да говорим за Сиатъл. Все пак не е в лошо настроение. Или пък да изчакам? Но ако чакам, кой знае кога ще е готов да говори за това.
Поглеждам го и забелязвам как зелените му очи следят всяко мое движение. Решавам да пробвам.
— Стеф иска да организира купон за изпращане — казвам и чакам реакцията му.
— Къде отива? В Университета в Луизиана?
— Не, партито е за мен — обяснявам, но умишлено скривам, че съм ги излъгала, че и той идва с мен.
— Казала си им, че се местиш?
— Да. Защо да не им кажа?
— Защото не си решила още, нали?
— Хардин, заминавам за Сиатъл.
— Все още имаш време да помислиш — свива безразлично рамене.
— Както и да е, какво смяташ за това парти? Каза, че можем да излезем само на вечеря или да се съберем за последно в апартамента на Нейт и Тристан — обяснявам, но той не ме слуша. Предполагам, че защото все още е много пиян.
Преглеждам графика с нещата, които трябва да свърша по преместването си. Надявам се Сандра да ми се обади много скоро за този апартамент, защото иначе няма да има къде да живея, когато пристигна, и ще се наложи да спя в някой хотел, разнасяйки куфари. Не, не искам да живея в хотел.
— Не, няма да ходим — изненадва ме с отговора си. Обръщам се и го поглеждам.
— Какво? Защо не? Става дума само за вечеря. Няма да има тъпи игри като. „Истината или се осмеляваш“ или „Засмучи и духни“.
Той се смее и ме поглежда развеселено.
— Засмучи и го издухай, Тес.
— Знаеш какво искам да кажа. Това ще е за последен път… може би няма да ги видя след това, а те все пак бяха мои приятели… по някакъв доста странен начин.
Не искам точно сега да си спомням началото на приятелските си отношения с компанията на Хардин.
— Нека го обсъдим по-натам. Заболява ме главата, като мисля за тези неща сега.
Въздъхвам и се предавам. От тона му разбирам, че това е краят на дискусията.
— Ела тук — казва и разтваря ръце да ме прегърне.
Затварям планера и отивам при него на леглото. Заставам между краката му, а ръцете му веднага се плъзват по бедрата ми. Поглежда ме дяволито.
— Не си ли ми ядосана? Много е необичайно да не се сърдиш за нещо — казва.
— Просто много ми идва — признавам.
— Кое ти идва много?
Вдигам ръце във въздуха.
— Всичко. Сиатъл, прехвърлянето в друг колеж, Ландън заминава, теб те изключиха…
— Излъгах те — казва простичко и завира лице в корема ми.
Какво е това?
— Моля? — Прокарвам пръсти през косата му и вдигам главата му нагоре, за да ме погледне.
— Излъгах те за изключването.
Правя крачка назад, той се опитва да ме придърпа, но не му позволявам.
— Защо?
— Не знам, Теса. Бях бесен, че те заварих със Зед, а и заради това заминаване за Сиатъл.
— Значи си ме излъгал, че си изключен, защото си бил ядосан?
— Да. Е, има и друго.
— Кое е другото?
— Ще се ядосаш — въздъхва той. Очите му са все още червени, но ми се струва, че започва да изтрезнява доста бързо. Кръстосвам ръце пред гърдите си.
— Да, най-вероятно, но все пак ми кажи.
— Смятах, че ще ме съжалиш и ще дойдеш с мен в Англия.
Не знам какво да мисля за това признание. Трябва да съм ядосана. И съм. Ужасно съм ядосана. Как е могъл да се опита да използва чувството ми за вина, за да ме принуди да замина с него? Просто трябваше да бъде честен с мен от самото начало… но не мога да не почувствам и известно облекчение, че ми каза, преди да съм научила от някой друг, както винаги разбирам за лъжите му. Хардин ме гледа въпросително.
— Теса?
Поглеждам го и почти се усмихвам.
— Честно казано, изненадвам се, че ми каза, преди да съм разбрала от някой друг.
— Да. И аз съм изненадан от себе си.
После затваря пространството между нас и дланта му се плъзва по шията ми. Пръстите му покриват челюстта ми.
— Моля те, не ми се сърди. Аз съм идиот.
— Това е ужасно лоша защита — казвам троснато, но обожавам допира му.
— Не се защитавам. Просто съм идиот. Знам го, но те обичам и ми писна от всичките тези простотии. И бездруго щеше да разбереш по време на тая кошмарна екскурзия със семейството ми.
— Значи ми каза, понеже знаеше, че рано или късно ще разбера.
— Да.
Отдръпвам глава и го поглеждам.
— А ако нямаше шанс да разбера, би използвал съчувствието ми и би ме принудил да дойда с теб в Англия, защото си знаел, че ще ми е жал за теб.
— Като цяло… да.
Какво трябва да отговоря на това, по дяволите? Искам да му кажа, че е луд, да му напомня, че не ми е баща и че трябва да спре да ме манипулира, но аз стоя пред него с отворена уста. Като истински идиот.
— Нямаш право да ме манипулираш и да ме караш да върша насила неща, като ме лъжеш.
— Осъзнавам, че е глупаво. — Зелените му очи са разтревожени. — Не знам защо съм такъв… какъвто съм. Просто не искам да те загубя и започвам да се отчайвам.
От изражението му разбирам, че наистина не осъзнава защо и какво е направил.
— Не, не знаеш колко е глупаво. Иначе нямаше да излъжеш.
Хардин слага ръце на ханша ми.
— Теса, съжалявам. Но поне признай, че и двамата ставаме все по-добри в тази връзка.
Прав е. По някакъв странен начин, но наистина успяваме да говорим и да общуваме по-добре отпреди. Разбира се, връзката ни в никакъв случай не е нормална, не е като при другите хора, но кога ли при нас нещата са били нормални?
— А ако се оженим… И това ли няма да те убеди да дойдеш с мен?
Сърцето ми започва да блъска като обезумяло в гърдите. Чувам пулса си.
— Ще говорим за това, когато не си пиян.
— Аз и сега не съм пиян.
Усмихвам се и го потупвам по бузата.
— Все пак си прекалено пиян за такъв разговор.
Той се усмихва и ме придърпва към себе си.
— Кога се връщаш от Санд Пойнт?
— Няма ли да дойдеш?
— Не знам.
— Каза, че ще дойдеш. Никога не сме пътували заедно.
— Е, бяхме заедно в Сиатъл веднъж.
— Всъщност не е същото, защото ти се появи неканен и си тръгна на сутринта.
Той прокарва пръсти през косата си.
— Подробности.
— Наистина искам да дойдеш. Ландън заминава скоро. — При мисълта, че Ландън също ме напуска, сърцето ми се свива от болка.
— Е, и? — пита и клати глава.
— Освен това баща ти ще е много щастлив, ако дойдеш. Сигурна съм.
— О, той ли? В момента е малко разочарован от себе си, защото имам да плащам голяма глоба и съм на пробен срок. Най-малката лоша проява… и край с колежа.
— Премести се в колежа в Сиатъл с мен.
— Не мога да понеса да чуя думата Сиатъл още веднъж тази вечер. Беше дълъг ден и имам адско главоболие.
Целува челото ми, но аз веднага извръщам глава.
— Напи се с баща ми, излъга ме, че те изключват, затова ще говорим за Сиатъл. Независимо дали искаш, или не — казвам рязко.
Той се усмихва.
— А ти излезе по тези панталонки и не ми вдигна телефона — отвръща и прокарва пръст по долната ми устна.
— Не е нужно да ми се обаждаш толкова често. Така ме задушаваш. Моли те нарече маниакално обсебен преследвач. — Неволно се усмихвам под нежния му допир.
— Така ли каза Моли? — пита и продължава да гали устните ми, които неволно се разтварят.
— Да — отвръщам и дишам учестено.
— Хм…
— Знам какво се опитваш да направиш. — Махам другата му ръка, която вече бърка под ластика на панталоните ми за йога.
— Какво? — усмихва се той.
— Опитваш се да ме разсееш, за да не ти се сърдя.
— И как се справям досега?
— Не особено добре. Освен това баща ми е в съседната стая. Няма начин да правя секс с теб, когато баща ми е на дивана в другата стая — казвам и го пляскам закачливо по задника, което го кара да се притисне по-силно към мен.
— О, искаш да кажеш, че няма да е като онзи път, когато те чуках точно тук, на това легло, докато майка ми спеше на дивана? Или когато те чуках в банята в къщата на баща ми? Или като десетките пъти, когато съм те чукал, докато Ландън, Карен и Кен са били на долния етаж? — Плъзга ръка по бедрото ми. — О, чакай, или искаш да кажеш, че няма да е като онзи път, когато те чуках на бюрото в офиса ти?
— Добре! Добре! Разбрах! — изчервявам се и се смея.
— Хайде, Теси, легни.
— Ти си болен — смея се, правя крачка назад от него.
— Къде отиваш? — пита сърдито.
— Отивам да видя какво прави баща ми.
— Защо? За да се върнеш тук и да…
— Не! За бога, заспивай или прави нещо друго!
Радвам се, че все още е в закачливо настроение, но въпреки признанието му все още съм ядосана, че ме излъга за изключването. И заради това, че е толкова твърдоглав и дори на иска да говорим за Сиатъл.
Когато се прибирах от късния обяд, бях сигурна, че ще е бесен, задето не съм му вдигнала телефона. Никога не бях подозирала, че ще можем спокойно да обсъдим всичко, а най-малко съм предполагала, че ще си признае лъжа. Може би Стеф го е успокоила, като му се е обадила и му е казала, че се прибирам, така че е имал време да се освободи от напрежението. Но пък… телефонът на Стеф беше на масата, когато се обърнах на излизане от заведението.
— Ти не спомена ли, че Стеф не ти е вдигнала, когато си й звънял?
— Да, не ми вдигна. Защо питаш? — гледа ме объркан.
— Казах й да ти каже, че съм тръгнала. Просто ми стана любопитно.
— За кое? — пита някак вяло.
— Казах й да ти се обади и сега се чудя защо не го е направила.
Той се пресяга за чашата на тоалетката. Този разговор е толкова странен. Стеф не му се е обадила, а той отбягва да ме погледне в очите.
— Отивам при него. Ела, ако искаш.
— Ще дойда. Нека се преоблека.
Кимам и хващам дръжката на вратата.
— Какво ще правиш с баща си? Той е в живота ти едва от няколко дни, а ти заминаваш? — Думите му ме спират. Не че не бях мислила за това, но сега, когато Хардин хвърля въпроса в лицето ми, сякаш изстрелва ракета срещу мен. И никак не ми харесва. Не ми се струва и реалистично, точно Хардин да зададе такъв въпрос.
Поемам си дъх, за да се съвзема от удара, и излизам от стаята.
Баща ми пак спи. Предполагам, че да се напиеш по обед, е много изтощително. Изключвам телевизора и отивам в кухнята да си налея вода. Думите на Хардин, че заминавам толкова скоро, след като се видях с баща си след всички тези години, не спират да кънтят в съзнанието ми. Истината е, че не мога да сложа бъдещето си на пауза заради баща, когото не съм виждала девет години. При други обстоятелства вероятно бих помислила по въпроса и може би бих се отказала, но голият, болезнен факт е, че той ме изостави.
Стигам до вратата на спалнята и чувам гласа на Хардин. Говори по телефона.
— Какви бяха тези глупости днес, по дяволите? — гласът му е заглушен. Трябва просто да вляза, но имам чувството, че този разговор не е за пред мен, което означава, че наистина трябва да чуя какво говори и да разбера с кого говори.
— Не ме интересува. Това не биваше да се случва. Сега е разстроена, а от теб се очакваше да… — не мога да разбера какво казва после. — Гледай да не прецакаш и това — лае в слушалката.
С кого говори? И какво е трябвало да направят? Стеф? Или Моли, не дай боже? Чувам как стъпките му приближават до вратата, бързо бягам към банята и затварям вратата. След няколко секунди той чука на нея.
— Теса?
Отварям вратата. Знам, че трябва да изглеждам спокойна, но сърцето ми ще се пръсне, ще избие ребрата ми.
— О, здрасти, точно свършвах — изричам, но гласът ми е много тих.
Хардин навежда глава настрани и ме гледа изпитателно.
— Добре… Къде е баща ти? Спи ли?
— Аха.
— Ела тогава при мен в спалнята — казва, хваща ме за ръка и ме повежда натам.
Параноята се изсипва в мозъка ми.