Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Буря, 1850 (Обществено достояние)
- Превод отруски
- Борис Младенов-Young, 2011 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Форматиране и частична корекция
- zelenkroki(2020)
Издание:
Автор: Борис Младенов — Young
Заглавие: Вълнения
Преводач: Борис Младенов — Young
Година на превод: 2014
Език, от който е преведено: руски; английски; италиански; френски; сръбски; есперанто
Издание: първо
Издател: Фабер
Град на издателя: Велико Търново
Година на издаване: 2014
Тип: стихосбирка
Националност: българска
ISBN: 978-619-00-0083-9
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6623
История
- —Добавяне
Дълго не отстъпи Любошка-съседка.
Най накрай прошепна: „В парка знам беседка,
щом настъпи мрак — разбираш ме, нали?“
Цял ден страдах, чаках нощните тъми.
Кръв младежка вреше — Не! Не бе шега!
В облаци небето злобно притъмня.
Гледах и не вярвах… Гръмна изведнъж…
Като из ведро заплиска силен дъжд.
Тръгнах, смръщил вежди, с мисли мрачни, зли.
Няма днес да има среща… Забрави!
Чудо ще е, ако Любошка страхлива
дойде в тази буря страшна, дъжделива;
вярвам, че не би се спряла пред дъжда,
ако… но до там обича ли ме тя?
Без надежда стигнах тъмната беседка,
спрях се и съгледах Любошка-съседка,
мора до костите, зъзнеща сама —
моя грижа беше да я изсуша.
Затова след туй събитие голямо
като чуя буря, се подсмихвам само.
Превод от руски — 2011 г.