Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Буря, (Обществено достояние)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Форматиране и частична корекция
zelenkroki(2020)

Издание:

Автор: Борис Младенов — Young

Заглавие: Вълнения

Преводач: Борис Младенов — Young

Година на превод: 2014

Език, от който е преведено: руски; английски; италиански; френски; сръбски; есперанто

Издание: първо

Издател: Фабер

Град на издателя: Велико Търново

Година на издаване: 2014

Тип: стихосбирка

Националност: българска

ISBN: 978-619-00-0083-9

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6623

История

  1. —Добавяне

Дълго не отстъпи Любошка-съседка.

Най накрай прошепна: „В парка знам беседка,

 

щом настъпи мрак — разбираш ме, нали?“

Цял ден страдах, чаках нощните тъми.

 

Кръв младежка вреше — Не! Не бе шега!

В облаци небето злобно притъмня.

 

Гледах и не вярвах… Гръмна изведнъж…

Като из ведро заплиска силен дъжд.

 

Тръгнах, смръщил вежди, с мисли мрачни, зли.

Няма днес да има среща… Забрави!

 

Чудо ще е, ако Любошка страхлива

дойде в тази буря страшна, дъжделива;

 

вярвам, че не би се спряла пред дъжда,

ако… но до там обича ли ме тя?

 

Без надежда стигнах тъмната беседка,

спрях се и съгледах Любошка-съседка,

 

мора до костите, зъзнеща сама —

моя грижа беше да я изсуша.

 

Затова след туй събитие голямо

като чуя буря, се подсмихвам само.

Н. Некрасов

Превод от руски — 2011 г.

Край