Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Ты плакала в вечерней тишине, (Обществено достояние)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Форматиране и частична корекция
zelenkroki(2020)

Издание:

Автор: Борис Младенов — Young

Заглавие: Вълнения

Преводач: Борис Младенов — Young

Година на превод: 2014

Език, от който е преведено: руски; английски; италиански; френски; сръбски; есперанто

Издание: първо

Издател: Фабер

Град на издателя: Велико Търново

Година на издаване: 2014

Тип: стихосбирка

Националност: българска

ISBN: 978-619-00-0083-9

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6623

История

  1. —Добавяне

В спокойна вечер горко плака ти,

сълзи горчиви те обляха цяла

и болка стегна моите гърди —

кавгата ни завърши със раздяла.

 

Отлитна ти далеч. Къде? Не знам!

Мечтите ми угаснаха без краски

и изоставен аз останах сам,

да страдам без любов и нежни ласки.

 

И често ходя в тих вечерен мрак

към мястото на свидните ни срещи

и в моите мечти те виждам пак,

и чувам плачовете ти горещи.

Сергей Есенин

Превод от руски — 2011 г.

Край