Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Година
???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
няма

Информация

Форматиране и частична корекция
zelenkroki(2020)

Издание:

Автор: Борис Младенов — Young

Заглавие: Вълнения

Преводач: Борис Младенов — Young

Година на превод: 2014

Език, от който е преведено: руски; английски; италиански; френски; сръбски; есперанто

Издание: първо

Издател: Фабер

Град на издателя: Велико Търново

Година на издаване: 2014

Тип: стихосбирка

Националност: българска

ISBN: 978-619-00-0083-9

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6623

История

  1. —Добавяне

Гаф

„Лека нощ!“ с въздишка тежка

старецът й пожела.

„Лека ти пръст!“ по погрешка

сънена отвърна тя.

O, tempura! O, mores!

До неотдавна бе така —

на секретарката — сонети

а на съпругата — монети.

 

Но днес са други времена —

сонетите са за съпругата,

а пък монетите — за другата.

Стара истина

От стомаха черпи вдъхновение

любовта на мъжката особа,

а жената, чудното творение

е подвластна в любовта на… джоба!

Скорострелно

Едва от гражданското я изведе

и се разведе.

Оправдано самочувствие

Бихме по разводи всичките рекорди,

затова със право пред света сме горди.

Заблуда

Мъжът жената обладава

и тъй се смята за герой,

но практиката потвърждава,

че похитеният е той.

Има защо

Жадувам за мъст —

направи ме тъст!

На обучение в чужбина

Развяваше фуста

в чужбината пуста,

но вместо с наука,

се върна с унука.

Терористичен акт

Семейното огнище рухна —

сексбомба там избухна.

A la Monika Lwinsky

Влезе в гражданското с чест,

праведна и девствена —

беше правила любов до днес

само… противоестествена!

С обща банкова сметка

Ако не бяхме два скачени съда,

аз щях до днес милионер да бъда.

Случка със студент

Прицели се в тройката,

ала беда се случи,

        улучи

        девойката

и за баща „изучи“.

Мъж загадка

Какъв човек праволинеен,

по-целомъдрен от светец!

Такъв не ще да е семеен —

ерген е или е вдовец.

Gun-shot wedding

Те нямаха желание

за бракосъчетание,

ала каква изложба —

дари ги Господ с рожба.

На порнофилм

Нагълта се с „култура“

от натура.

Декамеронка

— Каква красива млада секретарка,

достойна за перото на Петрарка!

— О, повече подхожда по нагон

за героиня от „ДЕКАМЕРОН“!

Причиноследствие

Сдоби се с Базед —

живее при зет!

По бързата процедура

Вкъщи заедно с булката

влезе и бебето с люлката.

Любовник

Мъж под наем,

взет в безсрочен заем

от законната съпруга

за услуга.

Доживотен затвор

Тръгна с чанта за наука

шестгодишната унука.

Докато се дипломира

в бабичка се трансформира.

Мъжка еманципация

Изплъзна се от мъжкия контрол

еманципираният женски пол…

Мъже от българската славна нация,

на крак за реабилитация!

Дефицит

Софийски мираж —

девойка с гараж.

Съвременна мома

През девет легла в десето

си подари сърцето.

Определение

Съвременен тъст —

мъж разпънат на кръст.

Логика

Не носят никаква вина

„неверните“ жени —

та ний един на друг рога

си слагаме сами.

Стара истина

Очи, които дълго не се виждат,

не могат да се карат и обиждат;

тъй зет и тъща си остават мили,

когато ги делят стотици мили.

Определение

Сексуална революция —

повсеместна проституция.

Причиноследствие

Прославеният мъжки пол

загуби своя монопол

в най-важните житейски сфери

и тъй в отбрана се намери.

 

С нахалство или с хитра ласка

назад жената го изтласка.

Уви! След този акт брутален

той стана хомосексуален!

Зет като мед

Нарича тъща си най-мило същество —

живее в другото полукълбо.

Наследственост

Толкоз рогоносци има в нашата държава!

Май че този признак вече се унаследява.

На една хубавица

Претърпя метаморфоза —

стана трън бодлив от роза.

О, времена! О, нрави

По времето на нашите деди

с коне са крали булки и моми,

но времената са различни днес —

„крадат“ ги със СААБ и Мерцедес.

Достоен отговор

Дойде й до гуша

на щерката млада

критики да слуша

и рече

        с досада,

че всяка круша

по-далече

от дървото си не пада.

Нова версия[1]

Бяла спретната къщурка

с две коли отпред.

Ах, коя ли мижитурка

тук ще стане зет!

Бележки

[1] Тази епиграма ми беше изпратена от брат ми заедно с няколко други. Той твърдеше, че аз съм авторът. Не си я спомням. Ако плагиатствам, то е неволно.

Край