Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Унылый колокола звон…, –1831 (Обществено достояние)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Форматиране и допълнителна корекция
zelenkroki(2021)

Издание:

Автор: Гавриил Романович Державин; Александър Сергеевич Пушкин; Николай Василевич Гогол; Михаил Юриевич Лермонтов

Заглавие: Реката на времето

Преводач: Мария Шандуркова

Език, от който е преведено: руски

Издание: първо

Издател: Издателска къща „Жажда“

Град на издателя: Сливен

Година на издаване: 2020

Тип: сборник

Националност: руска (не е посочено)

Излязла от печат: май 2020

Редактор: Мария Шандуркова

Технически редактор: Теодора Суванкова

ISBN: 978-954-795-546-2

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15515

История

  1. —Добавяне

Тъжовният камбанен звън

в вечерен час неволно моя слух затрогва,

на моята душа измамена напомня

за вечност и бленуван сън.

И ако вятър, скитникът самотен,

премине там по гробищни треви,

сърцето ми със студ не ще обвий:

дълбоко в него е живота.

Съдбата, знам, не ще да умъртви

порасналия в мене жилав гений;

ала какво в света ще го спаси

от хитри клевети, от скучни наслаждения

и от порока развилнял,

от думи на ласкатели развратни

и от желанията непонятни

на хората със ум незрял?…

Че без подклада ярък пламък

в скалата влажна не гори:

слушателят студен е камък,

веднъж опитай, пробвай, отвори

за него извора сърдечен на блаженство

да може да тълкува, да се приобщи;

в бита не виждал съвършенство,

прекрасното несвикнал да цени,

тъй както оня, в гръд побрал природа цяла,

се мъчи със страдание да изплати

и гордо земното да победи

с душа божествена за свобода безкрайна.

1830 или 1831

Превод: 28.02.2016 г.

Край