Метаданни
Данни
- Включено в книгата
-
Реката на времето
Сборник преводи на руски поети XVIII–XIX век - Оригинално заглавие
- Крест на скале, 1830–1831 (Обществено достояние)
- Превод отруски
- Мария Шандуркова, 2014 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Форматиране и допълнителна корекция
- zelenkroki(2021)
Издание:
Автор: Гавриил Романович Державин; Александър Сергеевич Пушкин; Николай Василевич Гогол; Михаил Юриевич Лермонтов
Заглавие: Реката на времето
Преводач: Мария Шандуркова
Език, от който е преведено: руски
Издание: първо
Издател: Издателска къща „Жажда“
Град на издателя: Сливен
Година на издаване: 2020
Тип: сборник
Националност: руска (не е посочено)
Излязла от печат: май 2020
Редактор: Мария Шандуркова
Технически редактор: Теодора Суванкова
ISBN: 978-954-795-546-2
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15515
История
- —Добавяне
В клисура Кавказка аз зная скали,
долитат до там само степни орли,
но кръст се чернее, издигнат над тях,
и гние от дъжд и от вятърен прах.
И много години незнаен бе там,
от хълми далечни веднъж бе съзрян
и всяка ръка сочи горе върха,
как иска да хване той облак с ръка.
О, само да можех да стигна до там,
как молел се бих и плакал аз сам,
верига житейска разкъсал бих аз,
на бурята брата ще бъда тогаз!
1830 или 1831
Превод: април 2014 г.