Метаданни
Данни
- Включено в книгата
-
Френски поети сюрреалисти
Съставил и превел от френски Стефан Гечев - Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], 1927 (Пълни авторски права)
- Превод отфренски
- Стефан Гечев, 1987 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране и разпознаване
- sir_Ivanhoe(2011 г.)
- Корекция
- NomaD(2020-2021 г.)
Издание:
Заглавие: Френски поети сюрреалисти
Преводач: Стефан Гечев
Година на превод: 1987
Език, от който е преведено: френски
Издание: четвърто (не е указано)
Издател: Издателство „Захарий Стоянов“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2011
Тип: сборник
Печатница: УИ „Св. Климент Охридски“
Редактор: Маргарита Петкова
Коректор: Виолета Борисова
ISBN: 978-954-09-0537-2
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/5000
История
- —Добавяне
Тръба
О смелостта на малцина победители
Стига
Елате в къщите ни скъпи същества
иззидани от ангелски сълзи
и синове безбройни на новата роса
Ала дърветата израстват и улиците се окичват с знамена
и облаците просват хиляди езици над града
Сами
не ще ни намерят ураганите
а утре е неделя
Възможно е
— но зверовете вече са се укротили —
сърцата ще увехнат
Другите граждани очакват празници
Разкошен дом бе построен в реките-лава на древните морета
Ние наблюдаваме замайващите алкохолни крясъци
Отвсякъде ни хвърлят стоманени цветя
Виждат се
гари — тук-там —
и всичките еднакви
Боксьори и девойки облечени в трико
вървят прегърнати из някакви запуснати терени
Изхвърлят пушеци свалят звездите и си отиват