Метаданни
Данни
- Включено в книгата
-
Френски поети сюрреалисти
Съставил и превел от френски Стефан Гечев - Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], 1930 (Пълни авторски права)
- Превод отфренски
- Стефан Гечев, 1987 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране и разпознаване
- sir_Ivanhoe(2011 г.)
- Корекция
- NomaD(2020-2021 г.)
Издание:
Заглавие: Френски поети сюрреалисти
Преводач: Стефан Гечев
Година на превод: 1987
Език, от който е преведено: френски
Издание: четвърто (не е указано)
Издател: Издателство „Захарий Стоянов“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2011
Тип: сборник
Печатница: УИ „Св. Климент Охридски“
Редактор: Маргарита Петкова
Коректор: Виолета Борисова
ISBN: 978-954-09-0537-2
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/5000
История
- —Добавяне
Приятен беше пътят под дърветата
И той си спомняше че преди два-три месеца
Бе срещнал онова очарователно момиче Каролина
Засилва крачка бързо все по-бързо
Облачен кон на задните крака изправен цвили
Какви прекрасни аромати!
Извива пътят и ето синьото море
Притихналият топъл въздух трепка
Той слиза откъм хълма на брега
По-бързо все по-бързо
Стига до залива
Там оградена от моряци
Наполовин извън водата
Въоръжена със бодли
Една голяма риба се гърчи в плитчината
И бавно приближава до пясъка и до смъртта
През следващата нощ вратата
На изоставената къща при старите дървета се отваря
Излиза някаква жена
Изчезва в мрака
В посока неизвестна
Красив пейзаж
Щастливо утро
И часове отминали