Метаданни
Данни
- Включено в книгата
-
Френски поети сюрреалисти
Съставил и превел от френски Стефан Гечев - Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], 1939 (Пълни авторски права)
- Превод отфренски
- Стефан Гечев, 1987 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране и разпознаване
- sir_Ivanhoe(2011 г.)
- Корекция
- NomaD(2020-2021 г.)
Издание:
Заглавие: Френски поети сюрреалисти
Преводач: Стефан Гечев
Година на превод: 1987
Език, от който е преведено: френски
Издание: четвърто (не е указано)
Издател: Издателство „Захарий Стоянов“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2011
Тип: сборник
Печатница: УИ „Св. Климент Охридски“
Редактор: Маргарита Петкова
Коректор: Виолета Борисова
ISBN: 978-954-09-0537-2
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/5000
История
- —Добавяне
слонът е влюбен в милиметъра
мечтае охлювът за лунно поражение
обувките му са бледи и лъщят
като желатиновата пушка на някой неовойник
орелът прави жестове в допустима празнота
вимето му е пълно със светкавици
мустаците на лъва са в чист готически стил
кожата му е неподвижна
усмихва се като мастилено петно
лангустата говори с гласа на ядосана малина
но се държи добре в обществото като ябълка
и състрадателна е като круша
и сладострастна като тиква
кравата тръгва по препънат път
който се губи сред хартия от бяло месо
всеки наш косъм тежи осем
змията скача край любовните легени
пълни с прободени сърца
и си кълве кълве
а препарираната пеперуда се превръща
в припряна пеперуда
славеят полива стомаси и сърца мозъци и черва
което значи линии и рози и люляци и карамфили
бълхата носи десния си крак зад лявото ухо
лявата ръка в дясната
и скача с левия си крак над дясното ухо